| Big lights
| Большие огни
|
| People
| Люди
|
| Rushing to grow up before you know
| Спешишь повзрослеть, прежде чем узнаешь
|
| Stop signs
| Знаки остановки
|
| Denied
| Отклонен
|
| Everyone tells me I gotta go slow
| Все говорят мне, что я должен идти медленно
|
| And it’s gonna hurt sometimes
| И это будет больно иногда
|
| No matter what you do
| Неважно, что ты делаешь
|
| But nothing can change my mind
| Но ничто не может изменить мое мнение
|
| If I’m too young to fall in love
| Если я слишком молод, чтобы влюбиться
|
| Why do you keep runnin' through my brain?
| Почему ты продолжаешь бегать по моему мозгу?
|
| If I’m too young to know anything
| Если я слишком молод, чтобы что-то знать
|
| Then why do I know that I’m just not the same?
| Тогда почему я знаю, что я уже не тот?
|
| Don’t tell me I won’t
| Не говори мне, что я не буду
|
| Don’t tell me I can’t feel
| Не говори мне, что я не чувствую
|
| What I’m feeling is real
| То, что я чувствую, реально
|
| Cause I’m not too young
| Потому что я не слишком молод
|
| Rain drops
| Капли дождя
|
| Deep thoughts
| Глубокие мысли
|
| Pictures of you and me wherever I go
| Фотографии тебя и меня, куда бы я ни пошел
|
| Laughing
| Смеющийся
|
| Running
| Бег
|
| To a place where nobody says no
| В место, где никто не говорит нет
|
| And it’s gonna hurt sometimes
| И это будет больно иногда
|
| No matter what you do
| Неважно, что ты делаешь
|
| But I’ve got to fall to fly, yeah
| Но я должен упасть, чтобы летать, да
|
| If I’m too young to fall in love
| Если я слишком молод, чтобы влюбиться
|
| Why do you keep runnin' through my brain?
| Почему ты продолжаешь бегать по моему мозгу?
|
| If I’m too young to know anything
| Если я слишком молод, чтобы что-то знать
|
| Then why do I know that I’m just not the same?
| Тогда почему я знаю, что я уже не тот?
|
| Don’t tell me I won’t
| Не говори мне, что я не буду
|
| Don’t tell me I can’t feel
| Не говори мне, что я не чувствую
|
| What I’m feeling is real
| То, что я чувствую, реально
|
| Cause I’m not too young
| Потому что я не слишком молод
|
| Cause I’m not too young, ohhh
| Потому что я не слишком молод, ооо
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| And if I’m too young to fall in love
| И если я слишком молод, чтобы влюбиться
|
| Why do you keep runnin' through my brain?
| Почему ты продолжаешь бегать по моему мозгу?
|
| And if I’m too young to know anything
| И если я слишком молод, чтобы что-то знать
|
| Then why do I know that I’m just not the same?
| Тогда почему я знаю, что я уже не тот?
|
| Don’t tell me I won’t
| Не говори мне, что я не буду
|
| Don’t tell me I can’t feel
| Не говори мне, что я не чувствую
|
| What I’m feeling is real
| То, что я чувствую, реально
|
| Cause I’m not too young
| Потому что я не слишком молод
|
| Cause I’m not too young
| Потому что я не слишком молод
|
| Nooo yeah
| Нееет да
|
| Cause I’m not too young | Потому что я не слишком молод |