| Bad time for a good time, baby | Ты сказал, сейчас неподходящее время, чтобы начать что-то хорошее, |
| A bad time | Неподходящее время. |
| | |
| You never finish your glass | Ты никогда не выпиваешь свой напиток до конца, |
| Take a little sip and you're bored | Один глоток и тебе уже скучно. |
| Down in the apartment below | Ты живешь в квартире внизу, |
| Wouldn't even open your door | И даже не можешь открыть дверь. |
| | |
| You said, it's a bad time for a good time, baby | Ты сказал, сейчас неподходящее время, чтобы начать что-то хорошее, |
| A bad time (mmh) | Неподходящее время . |
| Too many times I've asked myself | Я спрашивала себя так много раз, |
| What did I come here for | Во что же я ввязалась. |
| | |
| Now I know you wanna talk about it, talk about it, yeah | И теперь я знаю, ты хочешь поговорить об этом, поговорить об этом, да, |
| Suddenly you're into me again | Внезапно ты снова заинтересовался мной. |
| Let's talk about it, talk about it, yeah | Давай поговорим об этом, давай поговорим об этом, |
| I been dyin' to use the line | Я до смерти хочу сказать тебе, что |
| | |
| I'm sorry, but you've called at a bad time | Прости, но ты позвонил в неподходящее время, |
| And every time is probably gonna be a bad time | И теперь для тебя все время будет неподходящими. |
| Sorry, but it's not like the last time | Прости, но так, как раньше уже не будет, |
| When you were callin' me and hopin' for a good time | Когда ты звонил мне и надеялся развлечься. |
| | |
| Bad time for a good time, baby | Сейчас неподходящее время, чтобы начать что-то хорошее, милый, |
| A bad time | Неподходящее время. |
| You should know about it by now | Ты уже должен был это понять. |
| Bad time for a good time, baby | Сейчас неподходящее время, чтобы начать что-то хорошее, милый, |
| A bad time | Неподходящее время. |
| You should know about it by now | Ты уже должен был это понять, |
| You should know about it, by now, yeah | Ты уже должен был это понять, да. |
| | |
| Everything's so clear to me now | Для меня все стало ясно, |
| Wish I could've seen it before | Даже удивляюсь, как раньше я этого не видела. |
| You were sittin' comfortable | Ты жил так, как хотел, |
| And I was busy kissin' your floor | А я целовала пол, по которому ты ходил. |
| | |
| Now I know you wanna talk about it, talk about it, yeah | И теперь я знаю, ты хочешь поговорить об этом, поговорить об этом, да |
| Suddenly you're into me again | Внезапно ты снова заинтересовался мной. |
| Let's talk about it, talk about it, yeah | Давай поговорим об этом, давай поговорим об этом, |
| I been dyin' to use the line | Я до смерти хочу сказать тебе, что |
| | |
| I'm sorry, but you've called at a bad time | Прости, но ты позвонил в неподходящее время, |
| And every time is probably gonna be a bad time | И теперь для тебя все время будет неподходящими. |
| Sorry, but it's not like the last time | Прости, но так, как раньше уже не будет, |
| When you were callin' me and hopin' for a good time | Когда ты звонил мне и надеялся развлечься. |
| | |
| Bad time for a good time, baby | Сейчас неподходящее время, чтобы начать что-то хорошее, милый, |
| A bad time | Неподходящее время. |
| You should know about it by now | Ты уже должен был это понять. |
| Bad time for a good time, baby | Сейчас неподходящее время, чтобы начать что-то хорошее, милый, |
| A bad time | Неподходящее время. |
| You should know about it by now | Ты уже должен был это понять. |
| | |
| La la la, la-la la la-la-la, la-la la la-la-la, yeah (I'm sorry) | Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, да |
| La la la, la-la la la-la-la, la-la la la-la-la, yeah (I'm sorry) | Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, да . |
| | |
| It's a really bad time, hey hey | Сейчас правда неподходящее время, эй, эй, |
| You know that it's a bad time for a good time, baby | Ты знаешь, сейчас совсем неподходящее время, чтобы поразвлечься, дорогой. |
| A bad time | Неподходящее время. |
| I'm just gonna say it one more time, for fun | И я просто скажу это ещё раз: |
| | |
| I'm sorry, but you've called at a bad time | Прости, но ты позвонил в неподходящее время, |
| And every time is probably gonna be a bad time | И теперь для тебя все время будет неподходящими. |
| Sorry, but it's not like the last time | Прости, но так, как раньше уже не будет, |
| When you were callin' me and hopin' for a good time | Когда ты звонил мне и надеялся развлечься. |
| | |
| Bad time for a good time, baby | Сейчас неподходящее время, чтобы начать что-то хорошее, милый, |
| A bad time | Неподходящее время. |
| You should know about it by now | Ты уже должен был это понять. |
| Bad time for a good time, baby | Сейчас неподходящее время, чтобы начать что-то хорошее, милый, |
| A bad time | Неподходящее время. |
| You should know about it by now | Ты уже должен был это понять. |
| | |
| La la la, la-la la la-la-la, la-la la la-la-la, yeah | Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, да, |
| La la la, la-la la la-la-la, la-la la la-la-la, yeah | Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, да, |
| You should know about it by now | Ты уже должен был это понять. |