Перевод текста песни Code pin 778 - Lyna Mahyem, S.Pri Noir

Code pin 778 - Lyna Mahyem, S.Pri Noir
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Code pin 778 , исполнителя -Lyna Mahyem
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.10.2020
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Code pin 778 (оригинал)Code pin 778 (перевод)
Baby, baby, baby, toi et moi, c’est wavy Детка, детка, детка, ты и я, это волнисто
N'écoute pas tes pines-co jalouses, t’es ma lady Не слушай своих ревнивых сосен, ты моя леди
Elles n’ont pas idée de c’qui s’passe sous mon Teddy Они понятия не имеют, что происходит под моим Тедди.
Evidemment, j’aimerais que tu portes mon baby Конечно, я бы хотел, чтобы ты носил моего ребенка
Mais les gars comme moi aiment trop l’parfum des femmes Но такие парни, как я, слишком любят женские духи.
Ne m’en veux pas, j’ai poussé où les rosiers fanent Не вини меня, я вырос там, где увядают розовые кусты.
Là d’où je viens, on aime étouffer les sentiments Откуда я родом, нам нравится душить чувства
Mais y en a aucune comme toi sur cinq continents Но таких, как ты, нет на пяти континентах.
J’vais essayer mais j’te promets rien ma belle Я постараюсь, но я ничего тебе не обещаю, моя красавица.
Et je disparaîtrai si un des miens m’appelle И я исчезну, если один из моих позвонит мне.
J’peux rien y faire, mes reufs c’est mes reufs, c’est le sang, ouais Я ничего не могу с этим поделать, мои братья мои братья, это кровь, да
Mais donne-moi un peu d’temps et j’te l’rendrai au centuple Но дай мне немного времени, и я верну тебе стократно
J’veux pas m’attacher, non, non, n’y vois rien de mal Я не хочу привязываться, нет, нет, не вижу ничего плохого
On a connu, connu uniquement le sale Мы знали, знали только грязное
Je fais mes dièses, je fais ma maille Я делаю свои острые предметы, я делаю свою сетку
Me rappelle pas, je te rappellerai tard la night Не перезванивай мне, я перезвоню тебе поздно ночью
Non Неа
Si ton amour sonne faux, moi je n’en veux pas Если твоя любовь звучит фальшиво, я не хочу этого.
Oh non О, нет
J’ai dans le cœur ce que les autres meufs n’ont pas, ouais У меня в сердце то, чего нет у других мотыг, да.
Juste besoin de deux-trois shots et je t’oublie Всего два-три выстрела и я тебя забуду
Juste besoin de deux-trois shots, tout s’en va Просто нужно два-три выстрела, все кончено
Ne m’confonds pas avec toutes tes copines qui n’ont pas d’classe Не путай меня со всеми своими подругами, у которых нет класса
J’ai dans le cœur ce qu’elles n’auront jamais, ouais У меня в сердце то, чего у них никогда не будет, да
Ne m’tourne pas autour si t’es pas prêt Не оборачивайся, если ты не готов
Ne raconte pas que j’aime te courir après, arrête Не говори, что мне нравится гоняться за тобой, остановись
Ton train de vie ne me fait pas peur Твой образ жизни меня не пугает
J’ai juste besoin que t’arrêtes ton putain d’jeu d’acteur Мне просто нужно, чтобы ты прекратил свою чертову игру
J’veux ton love Я хочу твоей любви
J’veux ton love Я хочу твоей любви
J’veux ton love Я хочу твоей любви
J’veux ton love et basta, la-la-la-la Я хочу твоей любви и баста, ла-ла-ла-ла
Hey, yeah Эй, да
Tu m’dis qu'à force de jouer aux pirates, on se perd Вы говорите мне, что играя в пиратов, мы теряемся
Que d’toute manière, j’vais pas pouvoir plaire à ton père В любом случае, я не смогу угодить твоему отцу.
Toi, tu veux l’or, l’argent, te faire passer la bague Вы, вы хотите, чтобы золото, серебро передали вам кольцо
Que j’arrête les dièses entre la rue et la B.A.C То, что я останавливаю острые предметы между улицей и B.A.C.
Tu fais mal à la tête parce que tu veux mon love У тебя болит голова, потому что ты хочешь моей любви
Mais qu’est-ce tu crois, qu’une famille ça s’fait sans les loves? А как вы думаете, что такое семья без любви?
J’ai pas choisi d’avoir les condés sur les côtes Я не хотел иметь квартиры на побережье
Arrête de check mon phone-tél', de m’mettre sur écoute Хватит проверять мой телефон, доставать меня
Eighty-seven, eighty-seven, seven-eight Восемьдесят семь, восемьдесят семь, семь-восемь
Prends mon pin pour pas finir le cœur en miettes Возьми мою булавку, чтобы не разбить тебе сердце
J’veux pas que tout ça se finisse dans le sale Я не хочу, чтобы все это закончилось грязью
J’veux qu’tu portes mon nom, non baby m’en veux pas, non non Я хочу, чтобы ты носил мое имя, нет, детка, не вини меня, нет, нет.
Si ton amour sonne faux, moi je n’en veux pas Если твоя любовь звучит фальшиво, я не хочу этого.
Oh non О, нет
J’ai dans le cœur ce que les autre meufs n’ont pas, ouais У меня в сердце то, чего нет у других мотыг, да.
Juste besoin de deux-trois shots et je t’oublie Всего два-три выстрела и я тебя забуду
Juste besoin de deux-trois shots, tout s’en va Просто нужно два-три выстрела, все кончено
Ne m’confonds pas avec toutes tes copines qui n’ont pas d’classe Не путай меня со всеми своими подругами, у которых нет класса
J’ai dans le cœur ce qu’elles n’auront jamais, ouais У меня в сердце то, чего у них никогда не будет, да
Ne m’tourne pas autour si t’es pas prêt Не оборачивайся, если ты не готов
Ne raconte pas que j’aime te courir après, arrête Не говори, что мне нравится гоняться за тобой, остановись
Ton train de vie ne me fait pas peur Твой образ жизни меня не пугает
J’ai juste besoin que t’arrêtes ton putain d’jeu d’acteur Мне просто нужно, чтобы ты прекратил свою чертову игру
J’veux ton love Я хочу твоей любви
J’veux ton love Я хочу твоей любви
J’veux ton love Я хочу твоей любви
J’veux ton love et basta, la-la-la-la Я хочу твоей любви и баста, ла-ла-ла-ла
Hey, yeahЭй, да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015
2020
2016
2019
2018
2020
Saturne
ft. Sneazzy, S.Pri Noir
2016
2018
2019
2020
Kawasaki
ft. Laylow
2024
2022
2018
2020
2018
2014
2017
2018
Seck
ft. Viviane Chidid
2018
2017