| J'évite les pièces où y’a des barreaux
| Я избегаю комнат, где есть бары
|
| Leur présence fait grimper les tarots
| Их присутствие поднимает карты Таро
|
| L'état d’l’Afrique m’a laissé K. O
| Состояние Африки оставило меня в нокауте
|
| Caillou palestinien pour péter l’carreau
| Палестинский камешек, чтобы разбить плитку
|
| Et je fais le tour de Paname, le tour de la Terre
| А я иду по Панаме, по Земле
|
| J’connais pas la formule pour mettre le genou à terre
| Я не знаю формулы, чтобы опустить колено
|
| J’ai l’choix entre le tour de ses fesses ou l’creux de son cœur
| У меня есть выбор между поворотом его ягодиц или впадиной в его сердце
|
| Baby, j’suis un bad man, j’ai dompté mes peurs
| Детка, я плохой человек, я приручил свои страхи
|
| Donne-moi tout et tout d’suite, papi fuck un lendemain
| Дай мне все и немедленно, папи трахни завтра
|
| Ces bâtards me couperont le bras, pourtant, j’leur ai tendu la main
| Эти ублюдки отрежут мне руку, но я до них дотянулся
|
| Fusée Ariane, fusée Ariane (fusée Ariane, fusée Ariane)
| Ракета Ариан, ракета Ариан (ракета Ариан, ракета Ариан)
|
| Liasses de billets violets, okay pour décoller dans ma fusée Ariane (fusée
| Пачки фиолетовых купюр, хорошо, чтобы взлететь на моей ракете Ariane (ракета
|
| Ariane)
| Ариадна)
|
| Fusée Ariane, fusée Ariane (fusée Ariane)
| Ракета Ариан, ракета Ариан (ракета Ариан)
|
| Pardonne-moi, désolé, si tu veux décoller dans fusée Ariane (fusée Ariane)
| Прости меня, извини, если ты хочешь взлететь на ракете Ариан (ракета Ариан)
|
| Fusée Ariane, fusée Ariane (fusée Ariane, fusée Ariane)
| Ракета Ариан, ракета Ариан (ракета Ариан, ракета Ариан)
|
| Liasses de billets violets, okay pour décoller dans ma fusée Ariane (fusée
| Пачки фиолетовых купюр, хорошо, чтобы взлететь на моей ракете Ariane (ракета
|
| Ariane)
| Ариадна)
|
| Fusée Ariane, fusée Ariane (fusée Ariane)
| Ракета Ариан, ракета Ариан (ракета Ариан)
|
| Pardonne-moi, désolé, si tu veux décoller dans fusée Ariane (fusée Ariane)
| Прости меня, извини, если ты хочешь взлететь на ракете Ариан (ракета Ариан)
|
| Et tu peux te mettre à m’aimer ou me détester
| И ты можешь любить меня или ненавидеть меня
|
| Moi, j’m’en bats les reins tant que j’fais du cash en été
| Мне наплевать, пока я зарабатываю летом
|
| Si je réponds pas c’est qu’j’ai des problèmes dans la tête
| Если я не отвечаю, значит, у меня проблемы с головой.
|
| J’suis dans mon canapé, j’mettrai pas les pieds dans ta fête
| Я на своем диване, я не ступлю на твою вечеринку
|
| Et diminue, ne cherche pas à savoir ce que l’on fait
| И уменьшите, не пытайтесь узнать, что мы делаем
|
| On fait du bien, du mal, du mal, du bien on fait
| Мы делаем хорошо, плохо, плохо, хорошо мы делаем
|
| Mais je ne comprends pas pourquoi ce soir j’suis menotté
| Но я не понимаю, почему сегодня я в наручниках
|
| J’suis en pleine tempête, j’crois qu’les flics enquêtent
| Я посреди бури, думаю копы ведут расследование
|
| Raccroche le téléphone, jette la puce à la mer
| Повесьте трубку, бросьте чип в море
|
| J’fais tout pour pas qu’ils pètent la demeure de ma mère
| Я делаю все, чтобы они не взорвали дом моей матери
|
| J’passe de zéro à cent, tu sens la puissance
| Я иду от нуля до сотни, ты чувствуешь силу
|
| Tous les jours, on s’tape pour ne plus être bandits
| Каждый день мы бьем друг друга, чтобы перестать быть бандитами
|
| Fuck l’humanité, celle qui donne la mort sur une chaise
| К черту человечество, того, кто убивает на стуле
|
| Elle te coupera le bras même si tu lui tends la main
| Она отрежет тебе руку, даже если ты протянешь руку
|
| Fusée Ariane, fusée Ariane (fusée Ariane, fusée Ariane)
| Ракета Ариан, ракета Ариан (ракета Ариан, ракета Ариан)
|
| Liasses de billets violets, okay pour décoller dans ma fusée Ariane (fusée
| Пачки фиолетовых купюр, хорошо, чтобы взлететь на моей ракете Ariane (ракета
|
| Ariane)
| Ариадна)
|
| Fusée Ariane, fusée Ariane (fusée Ariane)
| Ракета Ариан, ракета Ариан (ракета Ариан)
|
| Pardonne-moi, désolé, si tu veux décoller dans fusée Ariane (fusée Ariane)
| Прости меня, извини, если ты хочешь взлететь на ракете Ариан (ракета Ариан)
|
| Fusée Ariane, fusée Ariane (fusée Ariane, fusée Ariane)
| Ракета Ариан, ракета Ариан (ракета Ариан, ракета Ариан)
|
| Liasses de billets violets, okay pour décoller dans ma fusée Ariane (fusée
| Пачки фиолетовых купюр, хорошо, чтобы взлететь на моей ракете Ariane (ракета
|
| Ariane)
| Ариадна)
|
| Fusée Ariane, fusée Ariane (fusée Ariane)
| Ракета Ариан, ракета Ариан (ракета Ариан)
|
| Pardonne-moi, désolé, si tu veux décoller dans fusée Ariane (fusée Ariane) | Прости меня, извини, если ты хочешь взлететь на ракете Ариан (ракета Ариан) |