| Jenny va avoir 30 ans
| Дженни исполняется 30
|
| Célibataire trop longtemps
| один слишком долго
|
| Elle a plus le temps de perdre du temps
| У нее больше нет времени тратить время
|
| Pas de mari, pas d’enfants
| Ни мужа, ни детей
|
| Jenny est indépendante
| Дженни независима
|
| C’est pas l’argent qui lui manque
| Это не деньги, которые отсутствуют
|
| Elle veut un homme maintenant
| Она хочет мужчину сейчас
|
| Elle veut aller de l’avant
| Она хочет двигаться дальше
|
| Mais c’est jamais facile
| Но это никогда не бывает легко
|
| Elle veut voir dans les yeux de chaque homme qui la voit sans ces habits
| Она хочет видеть в глазах каждого мужчины, который видит ее без этой одежды
|
| Jenny a le physique
| Дженни имеет телосложение
|
| C’est ce qui empêche les autres de voir qu’elle se limite pas qu’a son physique
| Это то, что мешает другим увидеть, что она больше, чем просто внешность.
|
| C’qu’on dit sur elle, c’est une légende
| Что о ней говорят, это легенда
|
| Elle s’est très bien s’que disent les gens
| Она очень хорошо, что люди говорят
|
| Le genre de vieille femme qui se prend pour une dame
| Такая старуха, которая думает, что она леди
|
| Mais qui n’sais pas cadenasser ses jambes, yeah
| Но кто не знает, как запереть ноги, да
|
| Hmm, hmm, hmm, hmm
| Хм, хм, хм, хм
|
| Toujours dans de sales histoires
| Всегда в грязных историях
|
| Hmm, hmm, hmm, hmm
| Хм, хм, хм, хм
|
| Toujours dans de sales histoires
| Всегда в грязных историях
|
| Hmm, hmm, hmm, hmm
| Хм, хм, хм, хм
|
| Toujours dans de sales histoires
| Всегда в грязных историях
|
| Pourtant c’est elle qui dit au gars
| Но это она говорит парню
|
| «Si tu comptes pas me revoir, au revoir!»
| — Если больше не увидишь меня, до свидания!
|
| À chaque fois qu’elle est de sortie
| Каждый раз, когда она отсутствует
|
| La même routine, elle se fait accoster
| Та же рутина, к ней пристают
|
| C’est jamais de sa faute si elle l’attire vos sois disant bébés
| Она никогда не виновата, если она привлекает ваших так называемых детей
|
| Jenny cherche un guerrier
| Дженни ищет воина
|
| Un gars qui veut s’marier, pour la déshabiller
| Парень, который хочет жениться, раздеть ее
|
| Un gars qui lui répéterait
| Парень, который сказал бы ей
|
| «Ça y est maintenant que j’suis arrivé plus rien n’va t’arriver»
| "Всё, раз уж я приехал, с тобой ничего не случится"
|
| Toujours l’mariage d’une copine
| Всегда брак подруги
|
| À force ce n’est même plus drôle
| это уже даже не смешно
|
| Jenny veut se créer ses propres souvenirs
| Дженни хочет сделать свои собственные воспоминания
|
| En ayant le premier rôle
| Имея ведущую роль
|
| Jenny a beaucoup d'égo
| Дженни имеет много эго
|
| Elle donne jamais sont numéro
| Она никогда не дает свой номер
|
| Pour finir au tel-hô
| Чтобы закончить в тель-хо
|
| Ce qui on vu le bas de son dos
| Что мы видели в его нижней части спины
|
| Se limitent à deux, trois salauds qui sont rentré dans son cerveau
| Ограничиваются двумя, тремя ублюдками, которые влезли ему в мозг
|
| Hmm, hmm, hmm, hmm
| Хм, хм, хм, хм
|
| Toujours dans de sales histoires
| Всегда в грязных историях
|
| Hmm, hmm, hmm, hmm
| Хм, хм, хм, хм
|
| Toujours dans de sales histoires
| Всегда в грязных историях
|
| Hmm, hmm, hmm, hmm
| Хм, хм, хм, хм
|
| Toujours dans de sales histoires
| Всегда в грязных историях
|
| Pourtant c’est elle qui dit au gars
| Но это она говорит парню
|
| «Si tu comptes pas me revoir, au revoir!»
| — Если больше не увидишь меня, до свидания!
|
| Je n’arrive pas à l’oublier
| я не могу забыть это
|
| Jenny elle est bien trop belle, elle est bien trop bonne
| Дженни, она слишком красива, она слишком хороша.
|
| Son physique me fait vaciller
| Его телосложение заставляет меня колебаться
|
| Pour elle je n’ai pas ce que d’habitude tous les garçons donnent
| Для нее у меня нет того, что обычно дают все мальчики
|
| Non pour elle j’ai pris la Lune, emprunté le Soleil
| Нет, для нее я взял Луну, позаимствовал Солнце
|
| J’les ai mis dans un sac Gucci
| Я положил их в сумку Gucci
|
| Mais Jenny ne veut pas la lune, non
| Но Дженни не хочет луну, нет.
|
| Jenny un homme avec lequel elle aura pas d’soucis
| Дженни мужчина, с которым у нее не будет забот
|
| «Je t’en pris Jenny, ne pars pas»
| "Пожалуйста, Дженни, не уходи"
|
| Aucune importance, rien à foutre si une meuf
| Не важно, плевать, если сука
|
| Pourtant j’veux être le gilet par balle
| Но я хочу быть пуленепробиваемым жилетом
|
| Le canon, la poudre, le couteau et le 9 millimètre
| Пистолет, порох, нож и 9-миллиметровый
|
| (Jenny veut le gilet par balle)
| (Дженни хочет бронежилет)
|
| (Le canon, la poudre, le couteau et le 9 millimètre)
| (Пушка, порох, нож и 9-миллиметровый)
|
| Hmm, hmm, hmm, hmm
| Хм, хм, хм, хм
|
| Toujours dans de sales histoires
| Всегда в грязных историях
|
| Hmm, hmm, hmm, hmm
| Хм, хм, хм, хм
|
| Toujours dans de sales histoires
| Всегда в грязных историях
|
| Hmm, hmm, hmm, hmm
| Хм, хм, хм, хм
|
| Toujours dans de sales histoires
| Всегда в грязных историях
|
| Pourtant c’est elle qui dit au gars
| Но это она говорит парню
|
| «Si tu comptes pas me revoir, au revoir!» | — Если больше не увидишь меня, до свидания! |