| A mobile home in Anaheim
| Передвижной дом в Анахайме
|
| It’s double-wide it’s new, it’s clean
| Он двойной, он новый, чистый
|
| It’s a friendly town I think it’s time
| Это дружелюбный город, я думаю, пришло время
|
| It’s what we need
| Это то, что нам нужно
|
| We had a long run together a life you can’t compare
| У нас была долгая совместная жизнь, которую вы не можете сравнить
|
| But the world is changing and it’s getting strange out there
| Но мир меняется, и он становится странным
|
| Forty years of motel rooms cigarettes and magazines
| Сорок лет сигарет и журналов в номерах мотелей
|
| From Spokane clear down to Bakersfield
| От Спокана до Бейкерсфилда
|
| You might have seen us on the highway so many times before
| Вы могли видеть нас на шоссе так много раз раньше
|
| But my dwarf is getting tired and my fat man just won’t travel anymore
| Но мой гном устает, а мой толстяк больше не поедет
|
| Skinny-looking farmers brought their families down Looking for a fat time
| Худощавые фермеры принесли свои семьи в поисках жирного времени
|
| Had to work all day just to make them spend one thin dime
| Пришлось работать весь день, чтобы заставить их потратить один цент
|
| Like hot dog contests man you could eat 'em
| Как конкурсы хот-догов, человек, которого ты мог бы съесть
|
| Might raise a buck or two
| Может поднять доллар или два
|
| Boxing matches you couldn’t beat 'em
| Боксерские матчи, которые вы не могли победить
|
| That midget kangaroo was a little too fast for you
| Этот карлик-кенгуру был слишком быстр для тебя
|
| We came down here to say good by to an old-time friend of mine
| Мы пришли сюда, чтобы попрощаться с моим старым другом
|
| He died Inside his rubber suit out on the street of dreams
| Он умер внутри своего резинового костюма на улице грез
|
| Lt was a hot July Sunday and he was working over time
| Это было жаркое июльское воскресенье, и он работал сверхурочно.
|
| Cause the people like seeing Mickey walk by down in Anaheim
| Потому что людям нравится видеть, как Микки проходит мимо в Анахайме.
|
| Dwarves and fat men just might do the very best they can
| Гномы и толстяки просто могут делать все, что в их силах.
|
| But they can’t compare with Tomorrow Land it seems
| Но они не могут сравниться с Tomorrow Land, кажется
|
| We had some real Western times together but it can’t be like before
| У нас были настоящие западные времена вместе, но это не может быть так, как раньше
|
| Cause my dwarf is getting tired and my fat man just won’t travel anymore
| Потому что мой гном устал, а мой толстяк больше не будет путешествовать
|
| No we won’t be seen from Bakersfield clear up to Spokane anymore | Нет, нас больше не увидят от Бейкерсфилда до Спокана. |