| Ну, если бы вещи могли говорить, я уверен, вы бы услышали
|
| Много вещей, чтобы заставить тебя плакать, моя дорогая
|
| Разве ты не рад (Разве ты не рад)
|
| О, разве ты не рад (Разве ты не рад)
|
| Разве ты не рад (рад)
|
| Рад, что вещи не говорят
|
| Теперь, если бы туфли могли сказать, где они были
|
| Когда вы говорите, что были в гостях у друга
|
| Разве ты не рад (Разве ты не рад)
|
| Хе-хе-эй, ты не рад (ты не рад)
|
| Но разве ты не рад (рад)
|
| Рад, что обувь не разговаривает
|
| Теперь, если бы двери могли сказать, кто повернул ручку
|
| Когда он отсутствует на работе
|
| Если бы автомобили могли сказать, кто был внутри
|
| И кто водил тебя на прогулку
|
| Разве ты не рад (Разве ты не рад)
|
| Ммм, ты не рад (ты не рад)
|
| Но разве ты не рад (рад)
|
| Хорошо, что машины не разговаривают
|
| В мире проблем я был бы
|
| Если что-то когда-либо говорило обо мне
|
| Вся моя жизнь прошла бы через
|
| Потому что я виноват, а ты?
|
| Если вещи когда-либо говорят таким образом
|
| Не знаю, что они могут сказать
|
| Разве ты не рад (Разве ты не рад)
|
| Разве ты не рад (Разве ты не рад)
|
| Разве ты не рад (рад)
|
| Господи, ты не рад
|
| (Рад) Ну, разве ты не рад, что вещи не говорят
|
| Разве ты не рад (Разве ты не рад)
|
| (Разве ты не рад)
|
| Разве ты не рад (Разве ты не рад)
|
| Да (разве ты не рад)
|
| Разве ты не рад (Разве ты не рад)
|
| (Разве ты не рад)
|
| Разве ты не рад (Разве ты не рад)
|
| (Разве ты не рад)
|
| Разве ты не рад (Разве ты не рад)
|
| (Разве ты не рад)
|
| Разве ты не рад (Разве ты не рад)
|
| (Разве ты не рад)
|
| Но разве ты не рад
|
| Рад, что вещи не говорят |