| Well, the doctor comes around with his face all bright
| Ну, доктор приходит со всем ярким лицом
|
| And he says in a little while you’ll be all right
| И он говорит, что через некоторое время ты будешь в порядке
|
| All he gives is a humbug pill
| Все, что он дает, это таблетка обмана
|
| A dose of dope and a great big bill
| Доза дури и большой счет
|
| Tell me how can a poor man stand such times and live?
| Скажи мне, как может бедняк выдерживать такие времена и жить?
|
| Well there once was a time when everything was cheap
| Ну, когда-то было время, когда все было дешево
|
| But now prices nearly puts a man to sleep
| Но теперь цены почти усыпляют человека
|
| When we get our grocery bill
| Когда мы получаем счет за продукты
|
| We just feel like making our will
| Нам просто хочется сделать нашу волю
|
| Tell me how can a poor man stand such times and live?
| Скажи мне, как может бедняк выдерживать такие времена и жить?
|
| Prohibition’s good if 'tis conducted right
| Запрет хорош, если он проводится правильно
|
| There’s no sense in shooting a man 'til he shows flight
| Нет смысла стрелять в человека, пока он не покажет полет
|
| Officers kill without a cause
| Офицеры убивают без причины
|
| Then they complain about the funny laws
| Потом жалуются на смешные законы
|
| Tell me how can a poor man stand such times and live?
| Скажи мне, как может бедняк выдерживать такие времена и жить?
|
| (Additional stanzas in the original version:)
| (Дополнительные строфы в исходной версии:)
|
| I remember when dry goods were cheap as dirt
| Я помню, когда галантерейные товары были дешевы, как грязь
|
| We could take two bits and buy a dandy shirt
| Мы могли бы взять два кусочка и купить рубашку денди
|
| Now we pay ten bucks or more
| Теперь мы платим десять баксов или больше
|
| Maybe get a shirt that another man wore
| Может быть, получить рубашку, которую носил другой мужчина
|
| Tell me how can a poor man stand such times and live?
| Скажи мне, как может бедняк выдерживать такие времена и жить?
|
| Well, I used to trade with a man by the name of Gray
| Ну, раньше я торговал с человеком по имени Грей.
|
| Flour was fifty cents for a twenty-four pound bag
| Мука стоила пятьдесят центов за двадцать четыре фунта.
|
| Now it’s a dollar and a half beside
| Теперь это доллар с половиной рядом
|
| Just like a-skinning off a flea for the hide
| Так же, как снятие шкуры с блохи для шкуры
|
| Tell me how can a poor man stand such times and live?
| Скажи мне, как может бедняк выдерживать такие времена и жить?
|
| Oh, the schools we have today ain’t worth a cent
| О, школы, которые у нас есть сегодня, не стоят ни цента
|
| But they see to it that every child is sent
| Но они следят за тем, чтобы каждый ребенок был отправлен
|
| If we don’t send everyday
| Если мы не отправляем каждый день
|
| We have a heavy fine to pay
| Нам нужно заплатить крупный штраф
|
| Tell me how can a poor man stand such times and live?
| Скажи мне, как может бедняк выдерживать такие времена и жить?
|
| Most all preachers preach for gold and not for souls
| Большинство проповедников проповедуют за золото, а не за души
|
| That’s what keeps a poor man always in a hole
| Вот что держит бедняка всегда в норе
|
| We can hardly get our breath
| Мы едва можем перевести дух
|
| Taxed and schooled and preached to death
| Облагаются налогом, обучаются и проповедуются до смерти
|
| Tell me how can a poor man stand such times and live?
| Скажи мне, как может бедняк выдерживать такие времена и жить?
|
| Oh, it’s time for every man to be awake
| О, пора каждому мужчине проснуться
|
| We pay fifty cents a pound when we ask for steak
| Мы платим пятьдесят центов за фунт, когда просим стейк
|
| When we get our package home
| Когда мы доставим нашу посылку домой
|
| A little wad of paper with gristle and bone
| Небольшой комок бумаги с хрящом и костью
|
| Tell me how can a poor man stand such times and live?
| Скажи мне, как может бедняк выдерживать такие времена и жить?
|
| Songwriter: Alfred Reed | Автор песен: Альфред Рид |