Перевод текста песни Cat and Mouse - Ry Cooder

Cat and Mouse - Ry Cooder
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cat and Mouse, исполнителя - Ry Cooder. Песня из альбома My Name Is Buddy, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.08.2006
Лейбл звукозаписи: Nonesuch
Язык песни: Английский

Cat and Mouse

(оригинал)
Well I had an Uncle Charley, back in my hometown
Said, Don’t take no mice to be your friend
'Cause they’ll wait till you’re asleep and steal your money and your food
And rat you out when the police come around
Later on I started travellin', seeing something of this world
And I learned to know a thing or two
Just because you’ve been told a story back in your hometown
Don’t have to mean that story’s always true
I remember it was winter and things were goin' bad
It rained and it snowed all day long
Nobody would feed me and I couldn’t find no job
In a factory or workin' on a farm
I was laying in my suitcase and the snow was falling down
I didn’t know what I was gonna do
When I heard a tiny voice out there in the dark
Saying, Brother, can I come in there with you?
Well right here in my bag I got some real good cheese
And a crust of bread or two
If you let me come in and get out of the snow
I’ll share what I got with you
Don’t take no mice to be your friend
Was the rule Uncle Charley always told
But the north wind kept howling and the snow kept blowin' down
And I couldn’t leave him out there in the cold
Well he said his name was Lefty and he’d been traveling round
The secrets of this world to share with you
Mouse traps are set right-handed, get your cheese out from the left
We are many, Buddy, they are few
He said, They’ll tell you lies to make you doubt your fellow man
Like cats and mice just can’t get along
Well it suits the bosses, Buddy, and it serves them fine
'Cause it keeps us working folks from bein' strong
There’s a better world a coming, Buddy
Which side are you on?
Don’t let the big men take it, Buddy
Which side are you on?
It’s your country, too, Buddy
Which side are you on?
It’s time to take a stand, Buddy
Which side are you on?
Play!
Boy, it’s a fact mice ain’t no good --
Old Charley always said they’ll treat you bad
But I’m here to tell you people, and I want it understood
Lefty is the truest friend I’d ever had

Кошки мышки

(перевод)
Ну, у меня был дядя Чарли, еще в моем родном городе
Сказал: не бери мышей в друзья
Потому что они подождут, пока ты уснешь, и украдут твои деньги и еду.
И сдам тебя, когда придет полиция
Позже я начал путешествовать, видя что-то в этом мире
И я научился кое-что знать
Просто потому, что вам рассказали историю в вашем родном городе
Не обязательно иметь в виду, что эта история всегда верна
Я помню, была зима, и дела шли плохо
Весь день шел дождь и снег
Меня никто не кормил, и я не мог найти работу
На фабрике или на ферме
Я лежал в чемодане, а снег падал
Я не знал, что буду делать
Когда я услышал крошечный голос там, в темноте
Говорю: Брат, можно я войду туда с тобой?
Ну, прямо здесь, в моей сумке, у меня есть настоящий хороший сыр
И корочка хлеба или две
Если вы позволите мне войти и выбраться из снега
Я поделюсь с вами тем, что у меня есть
Не бери мышей в друзья
Было ли правило, которое дядя Чарли всегда говорил
Но северный ветер продолжал выть, и снег продолжал дуть
И я не мог оставить его там на морозе
Ну, он сказал, что его зовут Левша, и он путешествовал
Секреты этого мира, чтобы поделиться с вами
Мышеловки расставлены справа, доставай сыр слева
Нас много, приятель, их мало
Он сказал: «Они будут лгать вам, чтобы заставить вас сомневаться в своем ближнем».
Как кошки и мыши просто не могут ужиться
Что ж, это устраивает боссов, Бадди, и это им идет на пользу.
Потому что это мешает нам, рабочим, быть сильными
Приближается лучший мир, Бадди
На чьей вы стороне?
Не позволяй большим людям забрать это, Бадди
На чьей вы стороне?
Это и твоя страна тоже, Бадди
На чьей вы стороне?
Пришло время занять позицию, Бадди
На чьей вы стороне?
Играть!
Мальчик, это факт, что мыши никуда не годятся...
Старый Чарли всегда говорил, что с тобой будут плохо обращаться
Но я здесь, чтобы рассказать вам, люди, и я хочу, чтобы это поняли
Левти — мой самый верный друг, который у меня когда-либо был
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comin' in on a Wing and a Prayer 2013
Caballo viejo ft. Manuel Galbán 2003
Willie Brown Blues 2008
Down in Mississippi 2008
It Hurts Me Too ft. Nicky Hopkins, Ry Cooder 1972
Crossroads 2014
He Made a Woman out of Me 2008
Somebody's Callin' My Name 2008
Viola Lee Blues 2008
All Shook Up 2013
Drive Like I Never Been Hurt 2008
Steel Guitar Heaven 2008
Ridin' with the Blues 2008
Johnny Cash 2008
Can I Smoke in Here? 2008
Waitin' for Some Girl 2008
Pink-O-Boogie 2008
Fernando Sez 2008
I Can Tell by the Way You Smell 2013
My Dwarf Is Getting Tired 2008

Тексты песен исполнителя: Ry Cooder