Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brother Is Gone , исполнителя - Ry Cooder. Дата выпуска: 19.08.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brother Is Gone , исполнителя - Ry Cooder. Brother Is Gone(оригинал) |
| We met old Satan down where the two roads crossed |
| Just me and brother Dave by my side |
| It was in the prairie town of Wichita |
| We shook hands with Satan on a deal that night |
| You will be exalted in the evil works of men |
| High powered, rolling over land and sea |
| But some dark night I’ll be coming round again |
| And take one of you down back to Hell with me Oil spills and cancer towns was our steppin' stones |
| Immigration bills and foreclosure homes |
| States' rights we proclaimed like in the good old Jim Crow days |
| Our highest aim was to take your vote away |
| Brother is gone |
| Brother is gone |
| Brother is gone |
| Little brother is gone |
| Brother is gone |
| When I woke up this morning, he was gone |
| His bed was made |
| And there’s his Bible, too |
| I wonder did he have time |
| To put on his travelin' shoes |
| Brother is gone |
| Brother is gone |
| Little brother is gone |
| Brother is gone |
| He’s gone |
| Brother is gone |
| Old Satan, he’s a man of his word |
| Oh, brother is gone. |
Брат Ушел(перевод) |
| Мы встретили старого сатану там, где пересекались две дороги |
| Только я и брат Дэйв рядом со мной |
| Это было в степном городке Уичито. |
| В ту ночь мы пожали руку Сатане на сделке |
| Вы будете превознесены в злых делах людей |
| Мощный, катящийся по суше и морю |
| Но однажды темной ночью я снова приду |
| И возьми одного из вас обратно в ад со мной Разливы нефти и раковые города были нашими ступенями |
| Иммиграционные счета и выкуп домов |
| Права штатов, которые мы провозгласили, как в старые добрые времена Джима Кроу |
| Нашей высшей целью было отобрать ваш голос |
| Брат ушел |
| Брат ушел |
| Брат ушел |
| Младший брат ушел |
| Брат ушел |
| Когда я проснулась сегодня утром, его уже не было |
| Его кровать была заправлена |
| И есть его Библия тоже |
| Интересно, у него было время |
| Чтобы надеть дорожную обувь |
| Брат ушел |
| Брат ушел |
| Младший брат ушел |
| Брат ушел |
| Он ушел |
| Брат ушел |
| Старый Сатана, он человек слова |
| О, брат ушел. |
| Название | Год |
|---|---|
| Comin' in on a Wing and a Prayer | 2013 |
| Caballo viejo ft. Manuel Galbán | 2003 |
| Willie Brown Blues | 2008 |
| Down in Mississippi | 2008 |
| It Hurts Me Too ft. Nicky Hopkins, Ry Cooder | 1972 |
| Crossroads | 2014 |
| He Made a Woman out of Me | 2008 |
| Somebody's Callin' My Name | 2008 |
| Viola Lee Blues | 2008 |
| All Shook Up | 2013 |
| Drive Like I Never Been Hurt | 2008 |
| Steel Guitar Heaven | 2008 |
| Ridin' with the Blues | 2008 |
| Johnny Cash | 2008 |
| Can I Smoke in Here? | 2008 |
| Waitin' for Some Girl | 2008 |
| Pink-O-Boogie | 2008 |
| Fernando Sez | 2008 |
| I Can Tell by the Way You Smell | 2013 |
| My Dwarf Is Getting Tired | 2008 |