
Дата выпуска: 31.12.1969
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Blue Suede Shoes(оригинал) |
Well, it’s one for the money, two for the show |
Three to get ready and it’s go man go |
You can do anything that you want to do |
But uh-huh honey, lay off of my shoes |
And don’t you step on my shoes |
Don’t you step on my blue suede shoes |
You can do anything that you want to do |
But uh-uh honey stay off of my shoes |
And don’t you step on my blue suede shoes |
You can burn my house, steal my car |
And drink my liquor out of my fruit jar |
You can do anything that you want to do |
But uh-uh honey stay off of my shoes |
And don’t you step on my shoes |
Don’t step on my blue suede shoes |
You can do anything that you want to do |
But uh-uh honey stay off of my shoes |
And don’t you step on my blue suede shoes |
Well, it’s down on Beale Street late one night |
A woman got mad and started a fight |
Split my chin and bust my nose |
Tore out the back of my best suit of clothes |
I said, «Knock me down, step in my face |
Slander my name all over the place |
Do anything that you want to do |
But uh-uh honey stay off of my shoes» |
And don’t you step on my shoes |
Don’t step on my blue suede shoes |
You can do anything that you want to do |
But uh-uh honey stay off of my shoes |
And don’t you step on my blue suede shoes |
Синие Замшевые Туфли(перевод) |
Ну, это один за деньги, два за шоу |
Три, чтобы подготовиться, и все идет, чувак, иди |
Вы можете делать все, что хотите. |
Но угу, дорогая, сними мою обувь |
И не наступай на мои туфли |
Не наступай на мои синие замшевые туфли |
Вы можете делать все, что хотите. |
Но э-э-э, дорогая, держись подальше от моих туфель. |
И не наступай на мои синие замшевые туфли |
Ты можешь сжечь мой дом, украсть мою машину |
И выпейте мой ликер из моей фруктовой банки |
Вы можете делать все, что хотите. |
Но э-э-э, дорогая, держись подальше от моих туфель. |
И не наступай на мои туфли |
Не наступай на мои синие замшевые туфли |
Вы можете делать все, что хотите. |
Но э-э-э, дорогая, держись подальше от моих туфель. |
И не наступай на мои синие замшевые туфли |
Ну, это на Бил-стрит поздно ночью |
Женщина рассердилась и затеяла драку |
Разделите мой подбородок и разорвите мне нос |
Разорвал заднюю часть моего лучшего костюма |
Я сказал: «Сбей меня с ног, наступи мне на лицо |
Клевета на мое имя повсюду |
Делайте все, что хотите. |
Но э-э-э, мед, держись подальше от моих туфель» |
И не наступай на мои туфли |
Не наступай на мои синие замшевые туфли |
Вы можете делать все, что хотите. |
Но э-э-э, дорогая, держись подальше от моих туфель. |
И не наступай на мои синие замшевые туфли |
Название | Год |
---|---|
Comin' in on a Wing and a Prayer | 2013 |
Caballo viejo ft. Manuel Galbán | 2003 |
Willie Brown Blues | 2008 |
Down in Mississippi | 2008 |
It Hurts Me Too ft. Nicky Hopkins, Ry Cooder | 1972 |
Crossroads | 2014 |
He Made a Woman out of Me | 2008 |
Somebody's Callin' My Name | 2008 |
Viola Lee Blues | 2008 |
All Shook Up | 2013 |
Drive Like I Never Been Hurt | 2008 |
Steel Guitar Heaven | 2008 |
Ridin' with the Blues | 2008 |
Johnny Cash | 2008 |
Can I Smoke in Here? | 2008 |
Waitin' for Some Girl | 2008 |
Pink-O-Boogie | 2008 |
Fernando Sez | 2008 |
I Can Tell by the Way You Smell | 2013 |
My Dwarf Is Getting Tired | 2008 |