| Lt was on a Friday evening wasn’t nobody 'round
| Это было в пятницу вечером, вокруг никого не было
|
| I was sitting by my window watching the sun go down
| Я сидел у окна и смотрел, как садится солнце
|
| My baby came up to me saying daddy I got news for you
| Мой ребенок подошел ко мне и сказал, папа, у меня есть новости для тебя
|
| I have been recruited and there ain’t nothing you can do
| Меня завербовали, и вы ничего не можете сделать
|
| Cause I can 't stand sitting, round this crazy town no more
| Потому что я больше не могу сидеть в этом сумасшедшем городе
|
| Not since the little baby shot dead down on the second floor
| С тех пор, как маленького ребенка застрелили на втором этаже
|
| And what about that poor old lady crippled in a police raid
| А как насчет той бедной пожилой женщины, покалеченной во время полицейского рейда?
|
| They told me if I get killed in battle I still get paid
| Мне сказали, что если меня убьют в бою, мне все равно заплатят.
|
| When the train pulled out next morning I just stood and waived bye bye
| Когда поезд отошел на следующее утро, я просто встал и попрощался
|
| My baby joined the army wasn’t nothing I could do but cry
| Мой ребенок пошел в армию, я ничего не мог сделать, кроме как плакать
|
| There was a time there was a dance that I used to do
| Было время, когда я танцевал
|
| There was a dream that was working I had other plans for you
| Была мечта, которая сработала, у меня были другие планы на тебя
|
| His family and his pride is all a man like me has left
| Его семья и его гордость - это все, что осталось у такого человека, как я.
|
| Better watch your back better take care of yourself
| Лучше береги свою спину, лучше позаботься о себе
|
| When the train pulled out next morning no precious child was left behind
| Когда на следующее утро поезд отошел, ни одного драгоценного ребенка не осталось.
|
| My baby joined the army, wasn’t nothing I could do but cry
| Мой ребенок пошел в армию, я ничего не мог сделать, кроме как плакать
|
| Some day people will iook back and say
| Когда-нибудь люди оглянутся и скажут
|
| That was a time when peace didn’t declare
| Это было время, когда мир не объявлялся
|
| But I won’t be around watching the evening sun go down | Но я не буду смотреть, как садится вечернее солнце |