Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talk to Me, исполнителя - Run the Jewels.
Дата выпуска: 24.12.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Talk to Me(оригинал) | Поговори со мной(перевод на русский) |
[Verse 1: Killer Mike] | [Куплет 1: Killer Mike] |
We return from the depths of the badland | Мы возвращаемся из глубин безжизненной земли |
With a gun and a knife in our waistband, | С пистолетом и кинжалом на поясе, |
Went to war with the Devil and Shaytan, | Мы были на войне с Дьяволом и Шайтаном, |
He wore a bad toupee and a spray tan. | На нём был плохой парик и автозагар. |
So high now, hopin' that I land | Меня сейчас так прёт, надеюсь, отпустит |
On a Thai stick, movin' through Thailand | На тайскую палочку, пока ехал по Таиланду, |
On the radio, heard a plane hijack, | Услышал по радио, что захвачен самолёт, |
Government did that like they cook crack. | Это дело рук властей, как и крэк. |
I move in a world of conspiracies, | Я вращаюсь в мире заговоров, |
Obey no rules, I'm doin' me, | Не подчиняюсь никаким правилам, живу своими, |
Smoke kush, transport to the airport, | Курю куш, перемещаюсь в аэропорт, |
Customs found a joint in my passport, | На таможне у меня в паспорте нашли косяк, |
Pull cash and I gave him what he asked for, | Вынул наличность, отдал ему, сколько тот просил, |
Goddammit, it's a mothafuckin' miracle – | Чёрт побери, это ж, мать вашу, чудо какое-то: |
Small bribe, made it back into America! | Маленькая взятка — и я возвращаюсь в Америку! |
Hit Uber and maneuvered out the area, | Взял "Убер" и лавировал по округе, |
Rhyme animal, pit bull terrier, | Зверь рифм, питбультерьер, |
Rap terrorist, terrorize, tear it up, | Рэп-террорист, терроризирую, рву всё в клочья, |
Brought gas and the matches to flare it up. | Принёс бензин и спички, чтобы поддать огоньку. |
Militant Michael might go psycho | Воинственный Майкл может психануть и наброситься |
On any ally or rival, | На любого союзника или врага, |
Born Black, that's dead on arrival, | Рождён чёрным — считай, уже мёртв, |
My job is to fight for survival | Моя работа — бороться за выживание |
In spite of these #AllLivesMatter-ass white folk. | Наперекор белым уродам, пишущим #всежизниимеютзначение. |
- | - |
This is spiritual warfare that you have been dealing with. This is not a fight that you have been dealing with flesh and blood but this is a fight against principalities and evil doers and unclean spirits. | У вас в руках оружие духовное. И брань эта не с плотью и кровью, а против вотчин, злодеев и нечестивых духом. |
RTJ3, mothafuckas! | Это "RTJ 3", уроды! |
- | - |
[Verse 2: El-P] | [Куплет 2: El-P] |
Brave men didn't die face down in the Vietnam muck so I could not style on you, | Храбрецы умирали мордой вниз во вьетнамской грязи, не для того, чтобы я перед вами не выставлялся, |
I didn't walk uphill both ways to the booth and back to not wild on you, | Я писал рэп деревянными игрушками, прибитыми к полу, не для того, чтобы не быковать перед вами, |
You think baby Jesus killed Hitler just so I'd whisper | Думаете, младенец Иисус убил Гитлера, чтобы я потом шептал, |
When you're safe and sound and these crooks tap your phone and now have a file on you? | Когда ты вроде цел и невредим, а эти козлы прослушивают телефон и заводят на тебя папку? |
What, me worry? Nah, buddy, I've lost before, so what? | Чего? Я? Волнуюсь? Не, приятель, я уже проигрывал, и что? |
You don't get it, I'm dirt, mothafucka, I can't be crushed. | Ты не понял, я сама грязь, уб**юдок, меня не сломать. |
Fuckers, open the books up and stop bullshittin' the kid! | Откройте книги, пи**расы, и хватит уже пи**еть парню! |
My dick got a Michelin star, I'm on par with the best ever took the gig. | Моему х** присудили звезду Мишлен, я не хуже лучших в этом деле, |
I'm a super cat, from don dada to dusk, don't bother to touch, | Я супер-кошак, от дон дада до заката, не трать время испытывая меня на прочность, |
I got firm clutch on the grip and the bucks, | Я твёрдо держу и рычаг и баксы, |
I might ghost ride a tank, take a ride to the bank, | Я возьму выскочу из едущего танка и пробегусь рядом с ним, съезжу так в банк, |
I'm the son of Rick Rubin rushin' full-thrust, | Я сын Рика Рубина, врубающий полную тягу, |
Don't flash weak shit to the Shark Tank judge, | Не свети лажей перед судьёй "Аквариума с акулами", |
Talk real good 'cause I'm smart and stuff, | Ровный базар, потому что я умный и все дела, |
We a good crew to fuck with, better to love. | У нас зае**овая команда, но лучше её любить. |
- | - |
I told y'all suckers, I told y'all suckers! I told y'all on RTJ1, then I told ya again on RTJ2, and you still ain't believe me. So here we go, RTJ3! | Я вам, лохам, говорил! Я же вам говорил! Говорил на первом "RTJ", повторил на втором, а вы мне так и не поверили. Ладно, встречайте "RTJ 3"! |
- | - |
Talk to me. | Поговори со мной! |
RTJ! | RTJ! |
Talk to me. | Поговори со мной! |
- | - |
Talk to Me(оригинал) |
We return from the depths of the badlands |
With a gun and a knife in our waistband |
Went to war with the Devil and Shaitan |
He wore a bad toupee and a spray tan |
So high now, hoping that I land |
On a Thai stick, moving through Thailand |
On the radio, heard a plane hijack |
Government did that like they cooked crack |
I move in a world of conspiracies |
Obey no rules, I’m doing me |
Smoke kush, transport to the airport |
Customs found a joint in my passport |
Pulled cash and I gave him what he asked for |
Goddammit, it’s a motherfucking miracle |
Small bribe, made it back into America |
Hit Uber and maneuvered out the area |
Rhyme animal, pit bull terrier |
Rap terrorist, terrorize, tear it up |
Brought gas and the matches to flare it up |
Militant Michael might go psycho |
On any ally or rival |
Born Black, that’s dead on arrival |
My job is to fight for survival |
In spite of these #AllLivesMatter-ass white folk |
This is spiritual warfare that you have been dealing with. |
This is not a fight |
that you have been dealing with flesh and blood but this is a fight against |
principalities and evil doers and unclean spirits |
(RTJ3 motherfuckers) |
Brave men didn’t die face down in the Vietnam muck so I could not style on you |
I didn’t walk uphill both ways to the booth and back to not wile on you |
You think baby Jesus killed Hitler just so I’d whisper? |
And you’re safe and sound and these crooks tapped your phone to not have a file |
on you? |
What, me worry? |
Nah, buddy, I’ve lost before, so what? |
You don’t get it, I’m dirt, motherfucker, I can’t be crushed |
Fuckers, open the books up and stop bullshitting the kid |
My dick got a Michelin star, I’m on par with the best ever took the gig |
I’m a super cat, from don dada to dusk, don’t bother to touch |
I got firm clutch on the grip and the bucks |
I might ghost ride a tank, take a ride to the bank |
I’m the son of Rick Rubin rushing full-thrust |
Don’t flash weak shit to the Shark Tank judge |
Talk real good 'cause I’m smart and stuff |
We a good crew to fuck with, better to love |
I told y’all suckers, I told y’all suckers. |
I told y’all on RTJ1, |
then I told ya again on RTJ2, and you still ain’t believe me. |
So here we go, |
RTJ3 |
Talk to me |
(RTJ) |
Talk to me |
Поговори со мной(перевод) |
Мы возвращаемся из глубин бесплодных земель |
С пистолетом и ножом за поясом |
Пошел на войну с Дьяволом и Шайтаном |
Он носил плохой парик и спрей-загар |
Так высоко сейчас, надеясь, что я приземлюсь |
На тайской палке, путешествуя по Таиланду |
По радио услышали угон самолета |
Правительство сделало это так, как будто они приготовили крэк |
Я двигаюсь в мире заговоров |
Не подчиняйся правилам, я делаю себя |
Дым куш, транспорт в аэропорт |
Таможня нашла косяк в моем паспорте |
Вытащил наличные, и я дал ему то, что он просил |
Черт возьми, это чертово чудо |
Небольшая взятка, вернулся в Америку |
Ударьте Uber и маневрируйте в этом районе |
Рифмовое животное, питбультерьер |
Рэп-террорист, терроризируй, порви его |
Принес бензин и спички, чтобы разжечь его. |
Воинствующий Майкл может стать психом |
На любого союзника или соперника |
Рожденный черным, он мертв по прибытии |
Моя работа - бороться за выживание |
Несмотря на этих #AllLivesMatter-задниц белых людей |
Это духовная война, с которой вы столкнулись. |
Это не бой |
что вы имеете дело с плотью и кровью, но это борьба с |
начальства и злодеи и нечистые духи |
(ублюдки RTJ3) |
Храбрые мужчины не умирали лицом вниз во вьетнамской грязи, чтобы я не мог на вас одеться |
Я не ходил в гору в обе стороны к будке и обратно, чтобы не злить тебя |
Думаешь, младенец Иисус убил Гитлера только для того, чтобы я прошептала? |
И вы в целости и сохранности, и эти мошенники прослушивают ваш телефон, чтобы не иметь файла |
на тебе? |
Что меня беспокоит? |
Нет, приятель, я уже проигрывал, и что? |
Ты не понимаешь, я грязь, ублюдок, меня не раздавить |
Ублюдки, откройте книги и перестаньте нести чушь пацану. |
Мой член получил звезду Мишлен, я на одном уровне с лучшим из когда-либо выступавших |
Я супер кот, от дона дада до заката, не трогай |
У меня крепкая хватка на рукоятке и баксах |
Я мог бы прокатиться на танке, прокатиться до банка |
Я сын Рика Рубина, мчусь на полную катушку |
Не показывай слабое дерьмо судье Shark Tank |
Говорите очень хорошо, потому что я умный и все такое |
Мы хорошая команда, чтобы трахаться, лучше любить |
Я сказал вам всем лохам, я сказал вам всем лохам. |
Я сказал вам всем на RTJ1, |
затем я снова сказал тебе на RTJ2, и ты все еще не веришь мне. |
Итак, поехали, |
РТЖ3 |
Поговори со мной |
(RTJ) |
Поговори со мной |