| I knew this would happen and I don’t want to be around
| Я знал, что это произойдет, и я не хочу быть рядом
|
| when it gets out.
| когда он выйдет.
|
| I’ve closed the last picture and painted the windows
| Я закрыл последнюю картинку и закрасил окна
|
| inside and out.
| внутри и снаружи.
|
| Give me your dreams and I’ll give you my time,
| Дай мне свои мечты, и я дам тебе свое время,
|
| together we’ll cross the borderline.
| вместе мы пересечем границу.
|
| Voices — cracking the night,
| Голоса — раскалывают ночь,
|
| voices — that cut like a knife,
| голоса — которые режут, как нож,
|
| voices — hear them singing…
| голоса — послушайте, как они поют…
|
| From sparks to the fire, from here to obsession they cover the end.
| От искр до огня, отсюда до одержимости они прикрывают конец.
|
| Twisting a match and see the reflections of hunters of men.
| Крутим спичку и видим отражения охотников за мужчинами.
|
| Give me your dreams and I’ll give you my time,
| Дай мне свои мечты, и я дам тебе свое время,
|
| until we make it to the borderline.
| пока мы не доберемся до границы.
|
| Voices… | Голоса… |