Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Timida (Vulnerable) , исполнителя - Roxette. Дата выпуска: 20.10.1996
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Timida (Vulnerable) , исполнителя - Roxette. Timida (Vulnerable)(оригинал) |
| Es asi, la veo sonreir |
| con ojos distraidos, |
| quieta en una esquina corno si yo no estuviera alli. |
| Creo yo que el juego es para dos, |
| los dos el mismo juego. |
| Pero no se da, |
| de pronto ya no esta |
| y no me deja ni un adios. |
| Ella es timida, se esfuma si la ves. |
| Ella es timida, por eso es come es, |
| Yo no soy capaz |
| de lastimar su corazon. |
| Ella es timida, |
| mas qua timida. |
| Fijate, la quiero pero se que es dulce y vulnerabili |
| tan fragil como hilos da crist-. |
| No quiero hacerle mal. |
| Conozco sua secretos pero no la voy a hacer sufrir, |
| porque es tan debil |
| como un petalo de flor |
| y su doler me duele a mi. |
| Ella es timida, se esfuma si la ves. |
| Ella es timida, por eso es corno es. |
| Yo no soy capaz |
| da lastimar su corazon. |
| Ella es timida, mas qua timida Yeah! |
| Ella es asi. |
| Ella es timida, se esfuma si la ves. |
| Ella es timida, por eso es corno es. |
| Yo no soy capaz |
| de lastimar su corazon. |
| Ella es timida, |
| se esfuma si la ves. |
| Ella es timida, |
| por eso es corno es. |
| Yo no soy capaz |
| de lastimar su corazon. |
| Ella es timida, mas que timida |
Тимида (Уязвимая)(перевод) |
| Это так, я вижу ее улыбку |
| с рассеянными глазами, |
| стою в углу, как будто меня там нет. |
| Я считаю, что игра на двоих, |
| обе одинаковые игры. |
| Но этого не происходит |
| вдруг уже нет |
| и он даже не оставляет меня на прощание. |
| Она застенчива, она исчезает, если вы видите ее. |
| Она застенчива, поэтому она такая, какая есть, |
| я не могу |
| ранить его сердце. |
| Она застенчива, |
| более чем застенчивый. |
| Слушай, я люблю ее, но я знаю, что она милая и ранимая. |
| хрупкий, как нити da crist-. |
| Я не хочу причинять тебе боль. |
| Я знаю ее секреты, но я не собираюсь заставлять ее страдать, |
| потому что он такой слабый |
| как лепесток цветка |
| и его боль причиняет мне боль. |
| Она застенчива, она исчезает, если вы видите ее. |
| Она застенчива, поэтому она такая, какая она есть. |
| я не могу |
| это ранит твое сердце. |
| Она застенчива, более чем застенчива |
| Она такая. |
| Она застенчива, она исчезает, если вы видите ее. |
| Она застенчива, поэтому она такая, какая она есть. |
| я не могу |
| ранить его сердце. |
| Она застенчива, |
| он исчезает, если вы его видите. |
| Она застенчива, |
| вот почему это так. |
| я не могу |
| ранить его сердце. |
| Она застенчива, более чем застенчива |
| Название | Год |
|---|---|
| It Must Have Been Love | 2020 |
| Listen To Your Heart | 2022 |
| The Look | 2014 |
| It Must Have Been Love (Christmas For The Broken-Hearted) | 2015 |
| Spending My Time | 2014 |
| Sleeping In My Car | 1994 |
| How Do You Do! | 2014 |
| Crash! Boom! Bang! | 2014 |
| Queen of Rain | 2014 |
| Fading Like A Flower (Every Time You Leave) | 2014 |
| Wish I Could Fly | 2014 |
| Real Sugar | 2000 |
| The Sweet Hello, The Sad Goodbye (Bassflow Remake) | 2014 |
| Milk And Toast And Honey (Single Master) | 2014 |
| I Call Your Name | 1986 |
| What's She Like? | 1994 |
| The Sweet Hello, The Sad Goodbye | 2021 |
| I'm Sorry | 1994 |
| The Centre Of The Heart | 2000 |
| A Thing About You | 2014 |