Перевод текста песни The Rox Medley - A Remix Medley - Roxette

The Rox Medley - A Remix Medley - Roxette
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Rox Medley - A Remix Medley , исполнителя -Roxette
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.09.2006
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Rox Medley - A Remix Medley (оригинал)The Rox Medley - A Remix Medley (перевод)
Roxette!Роксетт!
1-2-3-4 1-2-3-4
Walking like a man, hitting like a hammer, she's a juvenile scam. Ходит как мужчина, бьет как молот, она малолетняя аферистка.
Never was a quitter, tasty like a raindrop, she's got the look. Никогда не сдавалась, вкусная, как капля дождя, у нее такой вид.
Heavenly bound cause heaven's got a number Небесная связь, потому что у небес есть номер
When she's spinning me around, kissing is a colour. Когда она крутит меня, поцелуи — это цвет.
Her loving is a wild dog, Ее любовь - дикая собака,
She's got the look. У нее есть вид.
She's got the look. У нее есть вид.
She's got the look. У нее есть вид.
What in the world can make a brown-eyed girl turn blue. Что в мире может заставить кареглазую девушку стать синей?
When everything I'll ever do, Когда все, что я когда-либо буду делать,
I'll do for you and I go la la la la la she's got the look. Я сделаю для вас, и я иду ла-ла-ла-ла-ла, у нее есть взгляд.
C'mon join the joyride everybody, get your tickets here... Присоединяйтесь к веселью, берите билеты здесь...
She says: Hello, you fool I love you. Она говорит: Привет, дурак, я люблю тебя.
C'mon join the joyride. Присоединяйтесь к веселью.
Join the joyride. Присоединяйтесь к веселью.
She says: Hello, you fool I love you. Она говорит: Привет, дурак, я люблю тебя.
C'mon join the joyride. Присоединяйтесь к веселью.
Join the joyride, be a joyrider...be a joyrider... Присоединяйтесь к увеселительной прогулке, будьте райдером... будьте райдером...
I know there's something in the wake of your smile. Я знаю, что что-то стоит за твоей улыбкой.
I get a notion from the look in your eyes, yea. Я получаю понятие от взгляда в твоих глазах, да.
You've built a love but that love falls apart. Вы построили любовь, но эта любовь разваливается.
Your little piece of heaven turns too dark. Твой маленький кусочек рая становится слишком темным.
Listen to your heart when he's calling for you. Слушайте свое сердце, когда он зовет вас.
Listen to your heart there's nothing else you can do. Слушай свое сердце, ты ничего не можешь сделать.
I don't know where you're going and I don't know why, but listen to your heart before you tell him goodbye. Я не знаю, куда ты идешь, и я не знаю, почему, но послушай свое сердце, прежде чем попрощаться с ним.
Hold on tight, you know she a little bit dangerous. Держись крепче, ты же знаешь, она немного опасна.
She's got what it takes to make ends meet У нее есть все, что нужно, чтобы свести концы с концами
the eyes of a lover that hit like heat. глаза любовника, которые поразили, как жар.
You know she's a little bit dangerous. Ты знаешь, что она немного опасна.
Uh, just a little bit dangerous. Просто немного опасно.
Lay a whisper on my pillow, leave the winter on the ground. Положи шепотом на мою подушку, оставь зиму на земле.
I wake up lonely, there's air of silence in the bedroom and all around. Я просыпаюсь одиноким, в спальне и вокруг царит тишина.
Touch me now, I close my eyes and dream away. Прикоснись ко мне сейчас, я закрываю глаза и мечтаю.
It must have been love but it's over now. Должно быть, это была любовь, но теперь все кончено.
It must have been good but I lost it somehow Должно быть, это было хорошо, но я как-то потерял его
It must have been love but it's over now. Должно быть, это была любовь, но теперь все кончено.
From the moment we touched 'til the time had run out. С того момента, как мы коснулись, пока не истекло время.
Yea, it must have been love but it's over now. Да, должно быть, это была любовь, но теперь все кончено.
It was all that I wanted, now I'm living without. Это было все, что я хотел, теперь я живу без.
It must have been love but it's over now. Должно быть, это была любовь, но теперь все кончено.
It's where the water flows, it's where the wind blows. Туда течет вода, туда дует ветер.
Every time I see you oh I try to hide away but when we meet it seems Каждый раз, когда я вижу тебя, я пытаюсь спрятаться, но когда мы встречаемся, кажется
I can't let go. Я не могу отпустить.
Every time you leave the room Каждый раз, когда вы выходите из комнаты
I feel I'm fading like a flower. Я чувствую, что увядаю, как цветок.
Every time I see you oh I try to hide away but when we meet it seems Каждый раз, когда я вижу тебя, я пытаюсь спрятаться, но когда мы встречаемся, кажется
I can't let go. Я не могу отпустить.
Every time you leave the room Каждый раз, когда вы выходите из комнаты
I feel I'm fading like a flower. Я чувствую, что увядаю, как цветок.
Aug!авг!
nananana na, nananana na...she's got the look. нананана на, нананана на ... у нее есть взгляд.
She goes: nana nana na na...she's got the look, she's got the look...Она говорит: нана нана на на ... у нее есть взгляд, у нее есть взгляд ...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: