| I never knew when you walked in the room.
| Я никогда не знал, когда ты вошла в комнату.
|
| I sold my soul to a stranger, an angel face yea.
| Я продал свою душу незнакомцу с лицом ангела, да.
|
| I never had this kind of sight before,
| У меня никогда раньше не было такого зрелища,
|
| This kind of vision white, hang on tight yea.
| Такое видение белое, держись крепче, да.
|
| I don’t know, girl, you’ve been around.
| Я не знаю, девочка, ты была рядом.
|
| Don’t you go, don’t you let me down.
| Не уходи, не подведи меня.
|
| One is such a lonely number, to make the world go round.
| Один - такое одинокое число, чтобы заставить мир вращаться.
|
| Three is just a little too much to touch, now honey
| Три - это слишком много, чтобы их трогать, теперь дорогая
|
| To make the world go round and round and round.
| Чтобы заставить мир вращаться, вращаться и вращаться.
|
| One is such a lonely number.
| Один – такое одинокое число.
|
| I think about what this has done to me.
| Я думаю о том, что это со мной сделало.
|
| I’m going back to the start, back to school days.
| Я возвращаюсь к началу, к школьным дням.
|
| I never had this urge inside of me,
| У меня никогда не было этого побуждения внутри меня,
|
| To hear the sound of a heart fill the airwaves.
| Чтобы услышать звук сердца, заполните эфир.
|
| There’s a love line, it’s tied to the ground.
| Есть любовная линия, она привязана к земле.
|
| Leave you here, never let you down.
| Оставь тебя здесь, никогда не подведи.
|
| One is such a lonely number, to make the world go round.
| Один - такое одинокое число, чтобы заставить мир вращаться.
|
| Three is just a little too much to touch, now honey
| Три - это слишком много, чтобы их трогать, теперь дорогая
|
| To make the world go round and round and round.
| Чтобы заставить мир вращаться, вращаться и вращаться.
|
| One is such a lonely number, to mend a broken heart.
| Один — такое одинокое число, чтобы залечить разбитое сердце.
|
| Three is just a little too much to touch, hey honey
| Три - это слишком много, чтобы прикасаться, эй, дорогая
|
| To make the world go round and round and round and round.
| Чтобы заставить мир вращаться и вращаться, и вращаться, и вращаться.
|
| There’s a love line, it’s tied to the ground. | Есть любовная линия, она привязана к земле. |
| Leave you here, never let you
| Оставь тебя здесь, никогда не позволяй
|
| down.
| вниз.
|
| One is such a lonely number, to make the world go round.
| Один - такое одинокое число, чтобы заставить мир вращаться.
|
| Three is just a little too much to touch, now honey
| Три - это слишком много, чтобы их трогать, теперь дорогая
|
| To make the world go round and round and round.
| Чтобы заставить мир вращаться, вращаться и вращаться.
|
| One is such a lonely number, to mend a broken heart.
| Один — такое одинокое число, чтобы залечить разбитое сердце.
|
| Three is just a little too much to touch, hey honey
| Три - это слишком много, чтобы прикасаться, эй, дорогая
|
| To make the world go round and round and round.
| Чтобы заставить мир вращаться, вращаться и вращаться.
|
| One is such a lonely number, to make the world go round… | Один - такое одинокое число, чтобы заставить мир вращаться... |