
Дата выпуска: 21.02.1999
Лейбл звукозаписи: Parlophone Music Sweden, Roxette, Warner Music Sweden
Язык песни: Английский
Myth(оригинал) |
You were born with a one-story mind in a one-story town with sleepy Mondays all |
around |
But you never slipped |
No baby, you held tight your peppermint teeth flashed in the night |
You always made the wrong words sound all right |
I love your myth |
I love what they say about you, yea |
I love all the thingsall the things that you do |
The talk of the town, the stories about you, yea cream tangerine, |
baby I love your myth |
I’ve got this urge comin' on so strong oh I want to take you home |
I’ve got to, I’ve got to take you home |
I’m feelin' like a monkey hangin' in a tree |
I love when you pay attention to me |
I want to read your steamy poetry |
I love your myth |
I love what they say about you, yea |
I love every little thing every little thing that you do |
The talk of the town, the stories about you, yea cream tangerine, |
baby I love your myth |
I’ve got this feeling comin' on so strong |
I have to take you home tonight |
I’ve got to take you |
You never slip you always hold on tight you make the wrong moves look all right |
You make it all all right baby, I love your myth |
I love your myth |
I love what they say about you, yeasweet tangerine, baby I love you |
I love your myth |
I love what they say about you, yea |
I love every little thing every little thing that you do |
The talk of the town, the stories about you, yea cream tangerine, |
baby I love your myth |
Миф(перевод) |
Вы родились с одноэтажным умом в одноэтажном городе с сонными понедельниками. |
вокруг |
Но ты никогда не поскользнулся |
Нет, детка, ты крепко держала свои мятные зубы в ночи |
Вы всегда заставляли неправильные слова звучать правильно |
мне нравится твой миф |
Мне нравится, что они говорят о тебе, да |
Я люблю все, что ты делаешь |
Городские разговоры, рассказы о тебе, да, сливочный мандарин, |
детка, я люблю твой миф |
У меня такое сильное желание, о, я хочу отвезти тебя домой |
Я должен, я должен отвезти тебя домой |
Я чувствую себя обезьяной, висящей на дереве |
Я люблю, когда ты обращаешь на меня внимание |
Я хочу читать твои страстные стихи |
мне нравится твой миф |
Мне нравится, что они говорят о тебе, да |
Я люблю каждую мелочь, каждую мелочь, которую ты делаешь |
Городские разговоры, рассказы о тебе, да, сливочный мандарин, |
детка, я люблю твой миф |
У меня такое сильное чувство |
Я должен отвезти тебя домой сегодня вечером |
Я должен взять тебя |
Вы никогда не соскальзываете, вы всегда держитесь крепче, вы делаете неправильные движения, выглядите хорошо |
С тобой все в порядке, детка, мне нравится твой миф |
мне нравится твой миф |
Мне нравится, что они говорят о тебе, сладкий мандарин, детка, я люблю тебя |
мне нравится твой миф |
Мне нравится, что они говорят о тебе, да |
Я люблю каждую мелочь, каждую мелочь, которую ты делаешь |
Городские разговоры, рассказы о тебе, да, сливочный мандарин, |
детка, я люблю твой миф |
Название | Год |
---|---|
It Must Have Been Love | 2020 |
Listen To Your Heart | 2022 |
The Look | 2014 |
It Must Have Been Love (Christmas For The Broken-Hearted) | 2015 |
Spending My Time | 2014 |
Sleeping In My Car | 1994 |
How Do You Do! | 2014 |
Crash! Boom! Bang! | 2014 |
Queen of Rain | 2014 |
Fading Like A Flower (Every Time You Leave) | 2014 |
Wish I Could Fly | 2014 |
Real Sugar | 2000 |
The Sweet Hello, The Sad Goodbye (Bassflow Remake) | 2014 |
Milk And Toast And Honey (Single Master) | 2014 |
I Call Your Name | 1986 |
What's She Like? | 1994 |
The Sweet Hello, The Sad Goodbye | 2021 |
I'm Sorry | 1994 |
The Centre Of The Heart | 2000 |
A Thing About You | 2014 |