Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Glad You Called , исполнителя - Roxette. Дата выпуска: 20.11.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Glad You Called , исполнителя - Roxette. I'm Glad You Called(оригинал) | Я рада твоему звонку(перевод на русский) |
| Hate to say I'm glad you called | Неловко говорить, что я рада твоему звонку |
| But you know I always tell the truth | Но, ты знаешь, я всегда говорю правду |
| It's been a while and lots of miles | Всё это было много времени и миль назад |
| I wouldn't say I have been missing you | И я бы не сказала, что скучала по тебе. |
| - | - |
| The first week I stayed in my bed | Первую неделю я провела в постели |
| That summer went straight to my head | То лето навсегда отпечаталось в памяти |
| The first year without you | Первый год без тебя |
| I walked like the dead | Я, считай, и не жила. |
| - | - |
| Hate to say I'm glad you called | Неловко говорить, что я рада твоему звонку |
| Even though it doesn't matter now | Хоть сейчас это и не имеет значения. |
| There was a time I might've cared | Было время, когда мне было не всё равно |
| But I'm seeing someone else now | Но теперь я замечаю и других людей. |
| - | - |
| I don't have to think very hard | Мне не придется долго думать |
| To rewind every frame of my love | Чтобы вспомнить каждый кадр моей любви |
| I never I could never get enough | Никогда, никогда мне не хватало |
| Of your stuff | Тебя |
| - | - |
| Look around look around look around | Я оглядываюсь, оглядываюсь, |
| Babe, I look around | Детка, я оглядываюсь вокруг |
| I look around look around look around | Я оглядываюсь, оглядываюсь, |
| Babe, I look around | Детка, я оглядываюсь вокруг себя |
| - | - |
| Hate to say I'm glad you called | Неловко говорить, что я рада твоему звонку |
| But you know I always tell the truth | Но, ты знаешь, я всегда говорю правду |
| It's been a while and lots of miles | Всё это было много времени и миль назад |
| I wouldn't say that I've been missing you | И я бы не сказала, что скучала по тебе |
| - | - |
| The first week I cried in my bed | Первую неделю я проплакала в постели |
| That summer I hurt and I bled | В то лето я страдала и истекала кровью |
| The first year without you | Первый год без тебя |
| Is hard to forgive | Сложно простить. |
| - | - |
| So hard to forgive | Так сложно простить |
| So hard to forgive | Так сложно простить... |
I'm Glad You Called(оригинал) |
| Hate to say I’m glad you called |
| But you know I always tell the truth |
| It’s been a while and lots of miles |
| I wouldn’t say I have been missing you |
| The first week I stayed in my bed |
| That summer went straight to my head |
| The first year without you |
| I walked like the dead |
| I hate to say I’m glad you called |
| Even though it doesn’t matter now |
| There was a time I might have cared |
| But I’m seeing someone else now |
| I don’t have to think very hard |
| To rewind every frame of my love |
| I never I could never get enough |
| Of your stuff |
| Look around look around look around |
| Babe, I look around |
| I look around look around look around |
| Babe, I look around |
| Hate to say I’m glad you called |
| But you know I always tell the truth, baby |
| It’s been a while and lots of miles |
| I wouldn’t say that I’ve been missing you |
| The first week I cried in my bed |
| That summer I hurt and I bled |
| The first year without you |
| Is hard to forgive |
| So hard to forgive |
| So hard to forgive |
Я Рад, Что Вы Позвонили(перевод) |
| Ненавижу говорить, что я рад, что ты позвонил |
| Но ты знаешь, я всегда говорю правду |
| Прошло много времени и много миль |
| Я бы не сказал, что скучал по тебе |
| Первую неделю я оставался в своей постели |
| Это лето ударило мне в голову |
| Первый год без тебя |
| Я ходил как мертвый |
| Я ненавижу говорить, что я рад, что ты позвонил |
| Хотя сейчас это не имеет значения |
| Было время, когда я мог заботиться |
| Но я вижу кого-то еще сейчас |
| Мне не нужно много думать |
| Чтобы перемотать каждый кадр моей любви |
| Я никогда не мог насытиться |
| ваших вещей |
| Оглянись вокруг оглянись вокруг |
| Детка, я оглядываюсь |
| я оглядываюсь вокруг оглядываюсь вокруг |
| Детка, я оглядываюсь |
| Ненавижу говорить, что я рад, что ты позвонил |
| Но ты знаешь, я всегда говорю правду, детка. |
| Прошло много времени и много миль |
| Я бы не сказал, что скучал по тебе |
| Первую неделю я плакал в своей постели |
| Тем летом мне было больно и я истекал кровью |
| Первый год без тебя |
| Трудно простить |
| Так трудно простить |
| Так трудно простить |
| Название | Год |
|---|---|
| It Must Have Been Love | 2020 |
| Listen To Your Heart | 2022 |
| The Look | 2014 |
| It Must Have Been Love (Christmas For The Broken-Hearted) | 2015 |
| Spending My Time | 2014 |
| Sleeping In My Car | 1994 |
| How Do You Do! | 2014 |
| Crash! Boom! Bang! | 2014 |
| Queen of Rain | 2014 |
| Fading Like A Flower (Every Time You Leave) | 2014 |
| Wish I Could Fly | 2014 |
| Real Sugar | 2000 |
| The Sweet Hello, The Sad Goodbye (Bassflow Remake) | 2014 |
| Milk And Toast And Honey (Single Master) | 2014 |
| I Call Your Name | 1986 |
| What's She Like? | 1994 |
| The Sweet Hello, The Sad Goodbye | 2021 |
| I'm Sorry | 1994 |
| The Centre Of The Heart | 2000 |
| A Thing About You | 2014 |