| You know I'm hotblooded, baby... | Ты знаешь, что я страстная, малыш... |
| | |
| Get on up and kick it all the systems are ready to go | Шевелись и давай вдарим, все системы готовы, |
| Well, are you ready or not? Hey, I gotta know! | Хорошо, а ты готов или нет? Эй, мне нужно знать! |
| Baby, lay down the blues and let those guitars bleed | Малыш, забудь про блюз, давай терзать эти гитары. |
| I'm everything you wanted, I'm all you ever need | Я — это всё, что ты хотел, я — всё, что тебе вообще нужно. |
| | |
| Cause I'm hotblooded, hotblooded | Потому что я страстная, страстная, |
| I need your lovin? I need your love so bad | Мне нужна твоя любовь? Мне нужна твоя такая сумасшедшая любовь! |
| | |
| Flash all the lights, Ill be a camera tonight | Сверкай всеми огнями, я буду камерой сегодня ночью, |
| Ill snap the look on your face when I'm squeezing you tight | Я буду снимать твоё лицо, пока крепко обнимаю тебя, |
| Yea, sisters o'soul, we gotta burn this old house down | Да, родственная душа, мы должны сжечь этот старый дом дотла! |
| Keep on beatin? those drums, keep on pumpin? | Продолжать бить? В эти барабаны, продолжать колотить в них? |
| Up that sound, yea yea yea yea yea | Давай громче, да, да, да, да, да! |
| | |
| Hotblooded, I'm hotblooded | Страстная, страстная, |
| I need your lovin? I need your love so bad | Мне нужна твоя любовь? Мне нужна твоя такая сумасшедшая любовь! |
| I'm hotblooded, hotblooded | Страстная, страстная, |
| You gotta know it, I need a shot of love so bad | Ты должен знать это, мне нужен взрыв сумасшедшей любви! |
| | |
| I stay up late where the nights alive | Я допоздна не ложусь спать там, где ночью жизнь бьёт ключом, |
| No sleep at all, I can work nine to five | Не сплю совсем и могу работать с 9 до 5. |
| Its honey do that, and honey do this: | Так клёво делать то и так клёво делать это: |
| Can I call you home? | Могу я пригласить тебя домой? |
| Can I call you home? | Могу я пригласить тебя домой? |
| Can I call? — you can call me miss... | Могу я позвать тебя? — Ты можешь звать меня "девушка"... |
| | |
| Cause baby don't you know that I'm | Малыш, разве ты не знаешь, что я |
| Hotblooded, I'm hotblooded | Страстная, я страстная. |
| I need your lovin? I need your love so bad | Мне нужна твоя любовь? Мне нужна твоя такая сумасшедшая любовь! |
| I'm hotblooded, hotblooded | Страстная, страстная, |
| You gotta know it, I need a shot of love so bad | Ты должен знать это, мне нужен взрыв сумасшедшей любви! |