| You can watch her doin' the rounds
| Вы можете смотреть, как она делает раунды
|
| She’s there for everyone
| Она есть для всех
|
| Throwin' kisses, makin' plans
| Бросать поцелуи, строить планы
|
| For midnight men, mornin' sons
| Для полуночных мужчин, утренних сыновей
|
| Well, did the wine make her dance
| Ну, вино заставило ее танцевать
|
| No, she’s always been the star
| Нет, она всегда была звездой
|
| She’s got that riddle in her smile
| У нее есть эта загадка в ее улыбке
|
| But a burden in her heart
| Но бремя в ее сердце
|
| She’s so happy on the outside
| Она так счастлива снаружи
|
| But she’s cryin' on the inside
| Но она плачет внутри
|
| And there’s nothin' I can do
| И я ничего не могу сделать
|
| To make her glad
| Чтобы сделать ее счастливой
|
| So happy on the outside
| Так счастлив снаружи
|
| Hurtin' on the inside
| Больно внутри
|
| And it’s sad so sad
| И это грустно так грустно
|
| Baby, it’s so sad
| Детка, это так грустно
|
| Hey, did the wine make her dance
| Эй, вино заставило ее танцевать
|
| No, she’s always been a star
| Нет, она всегда была звездой
|
| So be prepared to fall in love
| Так что будьте готовы влюбиться
|
| Though her heart hides the scars
| Хотя ее сердце скрывает шрамы
|
| She’s so happy on the outside
| Она так счастлива снаружи
|
| Hurtin' on the inside
| Больно внутри
|
| It’s such a sad sad sight
| Это такое грустное грустное зрелище
|
| Such a sad sad sight
| Такое печальное грустное зрелище
|
| She’s so happy on the outside
| Она так счастлива снаружи
|
| But she’s cryin' on the inside
| Но она плачет внутри
|
| And there’s nothin' I can do
| И я ничего не могу сделать
|
| To make it right
| Чтобы сделать это правильно
|
| She’s so happy on the outside
| Она так счастлива снаружи
|
| Oooh, hurtin' on the inside
| Ооо, больно внутри
|
| It’s such a sad sad sight
| Это такое грустное грустное зрелище
|
| Such a sad sad sight
| Такое печальное грустное зрелище
|
| Such a sad sight
| Такое печальное зрелище
|
| Oh such a sad sight | О, такое печальное зрелище |