| Well a bad day is when I’m up in the air
| Ну, плохой день - это когда я в воздухе
|
| A better day is when I’m in repair
| Лучший день, когда я в ремонте
|
| Like this it’s always been
| Так было всегда
|
| Oh but then again I seem to recall a time when
| О, но опять же я, кажется, вспоминаю время, когда
|
| The day ahead was an open book
| Предстоящий день был открытой книгой
|
| For every page I read a second look
| Для каждой страницы я читаю второй взгляд
|
| What I knew then somehow
| Что я тогда как-то знал
|
| Can’t put my finger on it now but I seem to recall doing without
| Сейчас не могу понять, но я, кажется, припоминаю, что обходился без
|
| I seem to recall, seem to recall
| Я, кажется, вспоминаю, кажется, вспоминаю
|
| When a daydream
| Когда мечта
|
| Seemed to be all, seemed to be all
| Казалось бы все, казалось бы все
|
| I’d take with me
| я бы взял с собой
|
| My where withal I seemed to recall
| Мое место, где я, казалось, вспоминал
|
| Now we’re bummin' round feeling awkwardly at home
| Теперь мы бездельничаем, чувствуя себя неловко дома
|
| Admits the dumming down and the talk shows
| Признает глупость и ток-шоу
|
| With nothing much to say
| Нечего сказать
|
| Wasn’t always this way I seem to recall a brighter day
| Так было не всегда, я, кажется, вспоминаю более яркий день
|
| I seem to recall, seem to recall
| Я, кажется, вспоминаю, кажется, вспоминаю
|
| When your light
| Когда твой свет
|
| Seemed to be all, seemed to be all
| Казалось бы все, казалось бы все
|
| I’d go by
| я бы прошел мимо
|
| After nightfall I seem to recall
| После наступления темноты я, кажется, вспоминаю
|
| What I knew then somehow
| Что я тогда как-то знал
|
| I’ve put my finger on it now
| Я положил на это палец сейчас
|
| I seem to recall and there was no doubt
| Я, кажется, припоминаю, и не было сомнений
|
| I seem to recall, seem to recall
| Я, кажется, вспоминаю, кажется, вспоминаю
|
| When your love
| Когда твоя любовь
|
| Seemed to be all, seemed to be all
| Казалось бы все, казалось бы все
|
| I was so sure of
| я был так уверен в
|
| It could break my fall, I seem to recall
| Это может сломать мое падение, кажется, я припоминаю
|
| My where withal, I seem to recall | Мое место вместе с тем, я, кажется, вспоминаю |