| Time goes slowly
| Время идет медленно
|
| Time goes silently
| Время идет молча
|
| Drags its feet, no it never flies
| Тащит ноги, нет, никогда не летает
|
| While you’re waiting for the love to return to her eyes
| Пока ты ждешь, когда любовь вернется в ее глаза
|
| And words they fail you
| И слова, которые они подводят вас
|
| Words come awkwardly
| Слова приходят неловко
|
| Leave your lips as they turn to sighs
| Оставь свои губы, когда они превращаются во вздохи
|
| While you’re waiting for the love to return to her eyes
| Пока ты ждешь, когда любовь вернется в ее глаза
|
| And what once shines so brightly
| И то, что когда-то сияет так ярко
|
| Makes the present seem so pale
| Делает настоящее таким бледным
|
| Once held in arms so tightly
| Когда-то так крепко держали в руках
|
| Now you’re just a ship without a sail, without a sail
| Теперь ты просто корабль без паруса, без паруса
|
| And thoughts grow stormy
| И мысли становятся бурными
|
| Thoughts weigh heavily
| Мысли тяжелы
|
| Feels as if the sun will never rise
| Такое ощущение, что солнце никогда не взойдет
|
| While you’re waiting for the love to return to her eyes | Пока ты ждешь, когда любовь вернется в ее глаза |