| I look into your eyes
| я смотрю в твои глаза
|
| When the sunlight fails and my dream’s so far away
| Когда солнечный свет терпит неудачу, и моя мечта так далеко
|
| I look into your eyes ‘til I lose myself
| Я смотрю в твои глаза, пока не теряю себя
|
| And the world starts turning our way
| И мир начинает поворачиваться к нам
|
| I look into your eyes when the night is cold
| Я смотрю в твои глаза, когда ночь холодная
|
| For your soul’s my homeward fireplace
| Для твоей души мой домашний камин
|
| I look into your eyes when my heart’s so low
| Я смотрю в твои глаза, когда мое сердце так низко
|
| That it’s searching for a higher place
| Что он ищет более высокое место
|
| Where the road may be going my love
| Где дорога может идти моя любовь
|
| There is no way of knowing my love
| Нет способа узнать мою любовь
|
| You have your own way of showing
| У вас есть собственный способ показать
|
| How everything is going our way
| Как все идет по-нашему
|
| Our way
| Наш путь
|
| I look into your eyes where the love light dwells
| Я смотрю в твои глаза, где живет свет любви
|
| Through the tears that mar the day
| Сквозь слезы, омрачающие день
|
| I look into your eyes ‘til I lose myself
| Я смотрю в твои глаза, пока не теряю себя
|
| And the world starts looking my way
| И мир начинает смотреть в мою сторону
|
| Whether storm clouds are brewing my love
| Назревают ли грозовые тучи, моя любовь
|
| Or I don’t know what I’m doing my love
| Или я не знаю, что делаю, любовь моя
|
| You have your own way of proving
| У вас есть собственный способ доказать
|
| How everything is moving our way
| Как все движется к нам
|
| Where the road may be going my love
| Где дорога может идти моя любовь
|
| There is no way of knowing my love
| Нет способа узнать мою любовь
|
| You have your own way of showing
| У вас есть собственный способ показать
|
| How everything is going our way
| Как все идет по-нашему
|
| Our way
| Наш путь
|
| Our way | Наш путь |