| You can count on many things to let you down
| Вы можете рассчитывать на многие вещи, которые вас подведут
|
| You can take you plans
| Вы можете взять свои планы
|
| And stick 'em six feet underground
| И засунь их на шесть футов под землю.
|
| Wouldn’t your time be better spent on days to come?
| Не лучше ли потратить время на ближайшие дни?
|
| Not the ones that went
| Не те, что пошли
|
| And left you on a doorstep one grey morning
| И оставил тебя на пороге одним серым утром
|
| But there’s a rumour and everybody’s so convinced
| Но ходят слухи, и все так убеждены
|
| But you don’t believe
| Но ты не веришь
|
| Your eyes have seen no evidence
| Твои глаза не видели доказательств
|
| Of any good left in this town
| Из всего хорошего, что осталось в этом городе
|
| Of any need to be hanging around
| Любая необходимость быть рядом
|
| But you’ll leave the sun behind you one grey morning
| Но ты оставишь солнце позади себя одним серым утром
|
| One grey morning
| Одно серое утро
|
| One of many grey mornings
| Одно из многих серых утр
|
| Always turning up without warning
| Всегда появляется без предупреждения
|
| One grey morning
| Одно серое утро
|
| One of many dream orphans
| Один из многих сирот мечты
|
| Always turning up on your doorstep
| Всегда появляется на вашем пороге
|
| You follow up on all the leads that lead nowhere
| Вы отслеживаете все зацепки, которые ни к чему не ведут
|
| Trying to recognize
| Попытка распознать
|
| The need inside that led you there
| Потребность внутри, которая привела вас туда
|
| You’ll either listen to your heart
| Вы либо будете слушать свое сердце
|
| Or go drown it out in a noisy bar
| Или утопиться в шумном баре
|
| 'Til you’re overcome by the silence one grey morning
| «Пока тебя не одолела тишина одним серым утром
|
| One grey morning
| Одно серое утро
|
| One of many grey mornings
| Одно из многих серых утр
|
| Always turning up without warning
| Всегда появляется без предупреждения
|
| One grey morning
| Одно серое утро
|
| One of many dream orphans
| Один из многих сирот мечты
|
| Always turning up on your doorstep
| Всегда появляется на вашем пороге
|
| One grey morning
| Одно серое утро
|
| Like today
| Как сегодня
|
| Wouldn’t your time be better spent on days to come?
| Не лучше ли потратить время на ближайшие дни?
|
| Not the ones that went
| Не те, что пошли
|
| And left you on a doorstep one grey morning
| И оставил тебя на пороге одним серым утром
|
| One grey morning
| Одно серое утро
|
| One of many dream orphans
| Один из многих сирот мечты
|
| Always turning up on your doorstep
| Всегда появляется на вашем пороге
|
| One grey morning
| Одно серое утро
|
| Like today | Как сегодня |