| Dylan: Ron! | Дилан: Рон! |
| What’s up, dude?
| Как дела, чувак?
|
| Ron: What’s up, man?
| Рон: Что случилось, чувак?
|
| Dylan: How you doing? | Дилан: Как дела? |
| Good, man, it’s good to see you. | Хорошо, чувак, рад тебя видеть. |
| What’s going on?
| Что происходит?
|
| Ron: Good to see you, too. | Рон: Я тоже рад тебя видеть. |
| Uh, just grabbing some groceries
| Э-э, просто захватить некоторые продукты
|
| Dylan: Yeah? | Дилан: Да? |
| When’d you get back in town?
| Когда ты вернулся в город?
|
| Ron: Uh, we got back… two days ago?
| Рон: Э-э, мы вернулись… два дня назад?
|
| Dylan: Nice!
| Дилан: Красиво!
|
| Ron: Tuesday morning
| Рон: вторник утром
|
| Dylan: How was the run?
| Дилан: Как прошел забег?
|
| Ron: It was good. | Рон: Это было хорошо. |
| We had a run of good crowds. | У нас была хорошая толпа. |
| Good time. | Хорошее время. |
| How about you?
| А ты?
|
| What have you been up to? | Что ты делал все это время? |
| Have you guys been recording or touring?
| Ребята, вы записываетесь или гастролируете?
|
| Dylan: Yeah, no, we actually just got a--we were just on the road for a little
| Дилан: Да, нет, на самом деле мы просто немного поехали.
|
| bit, and that went really well. | немного, и это прошло очень хорошо. |
| We got back. | Мы вернулись. |
| We got a single due out like next
| У нас есть сингл, который должен выйти следующим
|
| week, so we’ve just been working a lot on that
| неделю, поэтому мы много работали над этим
|
| Ron: Oh, nice. | Рон: О, мило. |
| I’d love to hear it
| Я хотел бы услышать это
|
| Dylan: Yeah!
| Дилан: Да!
|
| Ron: Are you guys playing in town anytime soon?
| Рон: Ребята, вы скоро будете играть в городе?
|
| Dylan: Yeah, I actually think we’re gonna be down at the 5 Spot on I think
| Дилан: Да, я действительно думаю, что мы будем на пятом месте в рейтинге.
|
| Wednesday?
| Среда?
|
| Ron: Alright, nice, I will--
| Рон: Хорошо, хорошо, я...
|
| Dylan: You should come by! | Дилан: Ты должен прийти! |
| I could probably get you on the list or something
| Я мог бы, вероятно, включить вас в список или что-то в этом роде
|
| Ron: Oh! | Рон: О! |
| I would love that. | Мне бы понравилось это. |
| Yeah, that actually helps a lot. | Да, это действительно очень помогает. |
| Yeah, so, cool
| Ага, круто
|
| Joe: Ron!
| Джо: Рон!
|
| Ron: Joe! | Рон: Джо! |
| What’s up man?
| Как дела чувак?
|
| Joe: Hey, man
| Джо: Эй, чувак
|
| Ron: Dude, how you doing?
| Рон: Чувак, как дела?
|
| Joe: I didn’t know you were back!
| Джо: Я не знал, что ты вернулся!
|
| Dylan: What’s going on, man?
| Дилан: Что происходит, чувак?
|
| Joe: Hey, man!
| Джо: Эй, мужик!
|
| Dylan: Hey
| Дилан: Привет
|
| Joe: Did we meet before?
| Джо: Мы встречались раньше?
|
| Dylan: Yeah, Dylan. | Дилан: Да, Дилан. |
| We used to play in a band together
| Мы вместе играли в группе
|
| Joe: Oh, yeah yeah yeah! | Джо: О, да, да, да! |
| Hey, hey man!
| Эй, эй, мужик!
|
| Dylan: Yeah, we played together
| Дилан: Да, мы играли вместе.
|
| Ron: Um, yeah, we got back Tuesday morning, man
| Рон: Мм, да, мы вернулись во вторник утром, чувак.
|
| Joe: How was the rooaaad?
| Джо: Как прошла дорога?
|
| Ron: It was really good, man. | Рон: Это было действительно хорошо, чувак. |
| We had a great run. | Мы отлично побегали. |
| Really good crowds this time.
| На этот раз действительно хорошие толпы.
|
| We had a really nice time out there
| Мы очень хорошо провели время там
|
| Joe: Yeah, I’m sure everyone was getting along, and--
| Джо: Да, я уверен, что все ладили, и...
|
| Ron: Yeah! | Рон: Ага! |
| Really happy to be home, have a little downtime, you know.
| Очень рад быть дома, немного отдохнуть, знаете ли.
|
| We’re recording stuff
| Мы записываем материал
|
| Dylan: You were just on the road, too, right? | Дилан: Ты ведь тоже был в дороге, верно? |
| You just got back?
| Вы только что вернулись?
|
| Joe: Yeah, yeah
| Джо: Да, да
|
| Dylan: Nice. | Дилан: Мило. |
| How was it?
| Как это было?
|
| Joe: It was great… Ron, are you playing… at all???
| Джо: Это было здорово… Рон, ты играешь… вообще???
|
| Ron: We’re gonna do like a little, like, sort of secret, um, just a DIY show
| Рон: Мы собираемся сделать что-то вроде секретного, э-э, просто шоу «Сделай сам».
|
| next Tuesday. | Следующий вторник. |
| 9:15 at 5 Spot
| 9:15 в пятом месте
|
| Joe: Oh, um, I think I’m playing that night, too, but…
| Джо: О, гм, я думаю, что я тоже играю в тот вечер, но…
|
| Ron: What time’s your set?
| Рон: Во сколько твой сет?
|
| Joe: Um, it might be a little bit later. | Джо: Хм, это может быть немного позже. |
| I’m--I could try to make it out, like.
| Я... я мог бы попытаться разобраться, например.
|
| Ron: Yeah, I mean come out! | Рон: Да, я имею в виду выходи! |
| I’ll get you on the list
| я внесу тебя в список
|
| Dylan: I’m going on Wednesday
| Дилан: я иду в среду
|
| Joe: Wait, you’re playing on Wednesday?
| Джо: Подожди, ты играешь в среду?
|
| Dylan: Yeah
| Дилан: Да
|
| Joe: Where are you playing at?
| Джо: Где ты играешь?
|
| Dylan: I’m at the 5 Spot. | Дилан: Я на пятом месте. |
| Like 9:30
| Вроде 9:30
|
| Joe: Same? | Джо: То же самое? |
| Oh, wow! | Ух ты! |
| You guys should be like living together
| Вы, ребята, должны жить вместе
|
| Dylan: Yeah! | Дилан: Да! |
| But, I mean, I was gonna put him on the list. | Но, я имею в виду, я собирался внести его в список. |
| If you want to come
| Если хочешь прийти
|
| on back, I can probably get you on the list, too
| на обороте, возможно, я тоже смогу включить тебя в список
|
| Joe: I--I can try. | Джо: Я... я могу попробовать. |
| Like, I might have a show that night, too, so. | Например, у меня может быть шоу в тот вечер, так что. |
| I’ll try!
| Я постараюсь!
|
| Dylan: Cool! | Дилан: Круто! |
| Where?
| Где?
|
| Joe: I’ll do my--uh, um… over at Fond Objects, like out back
| Джо: Я займусь... э, гм... там, в "Фонд Объектс", как на заднем дворе.
|
| Ron: Oh, cool. | Рон: О, круто. |
| Yeah, well, I mean, let’s just keep in touch. | Да, ну, я имею в виду, давайте просто поддерживать связь. |
| I mean,
| Я имею в виду,
|
| we’ll try to make everybody’s sets next week and, you know, we’ll catch up
| мы постараемся сделать наборы для всех на следующей неделе, и вы знаете, мы наверстаем упущенное
|
| Joe: Great, man! | Джо: Отлично, чувак! |
| Um, I gotta go get some stuff…
| Эм, мне нужно пойти за вещами…
|
| Ron: Alright
| Рон: Хорошо
|
| Dylan: Yeah
| Дилан: Да
|
| Joe: You know, coconut milk
| Джо: Знаешь, кокосовое молоко.
|
| Ron: Well, it was good to see you guys
| Рон: Что ж, рад был вас видеть, ребята.
|
| Dylan: Yeah, catch you guys soon!
| Дилан: Да, до скорой встречи, ребята!
|
| Joe: Yeah! | Джо: Да! |
| Uh, later on!
| А, позже!
|
| Ron: Alright, yeah, dude! | Рон: Хорошо, да, чувак! |
| See ya
| Увидимся
|
| Dylan: Send me a text
| Дилан: Отправьте мне сообщение
|
| Ron: Nice seeing you, brother
| Рон: Рад тебя видеть, брат.
|
| Dylan: Yeah, good to see you | Дилан: Да, рад тебя видеть. |