
Дата выпуска: 25.06.2009
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Английский
We Who Fell In Love With The Sea(оригинал) |
I shall retrace my steps |
To cover up my tracks |
To conceal my taste for treason |
To detach you from me |
And the hatred offered by a fathers heart |
Will always keep brothers apart |
We are tranquil and benevolent |
We don’t like noisy surprises |
We stay on the move |
For stillness brings death |
And slowness brings fear |
We men of cold politeness |
Shall never melt into that kindness of yours |
No matter how we try |
You say why weep over what? |
We say weep until the weepings done |
And we shall weep for another day |
For what binds us to our grief |
Binds the sculptor to his clay |
For what binds us to our grief |
Binds the sculptor to his clay |
We are the most alive |
The most rootless |
With whips and chains we cross |
The ruins of Europe |
And from time to time |
Trapped in reflections |
We feel there’s no place |
No home for us but this land |
This land is mine |
This land is yours |
You only suffer as long as you want to |
Men like us do not let each other drown |
We share the sweetest black bread |
That delicate grain of scorn |
No god, no master, no master slave |
I no longer serve you, nor your palace of flesh |
When loneliness spreads out between our sheets |
Our sacrifice is a knife at the throat of time |
But we shall cut it up some other day |
For what binds us to our grief |
Binds the sculptor to his clay |
For what binds us to our grief |
Binds the sculptor to his clay |
In life, in love, in longing |
I know |
I deserted like you |
Without wealth, without property |
Without official title or office… |
Мы, Кто Влюбился В Море(перевод) |
Я вернусь по своим следам |
Чтобы замести мои следы |
Чтобы скрыть свой вкус к измене |
Чтобы отделить тебя от меня |
И ненависть, предлагаемая сердцем отца |
Всегда будет разлучать братьев |
Мы спокойны и доброжелательны |
Мы не любим шумных сюрпризов |
Мы остаемся в движении |
Ибо неподвижность приносит смерть |
И медлительность приносит страх |
Мы люди холодной вежливости |
Никогда не растворюсь в этой твоей доброте |
Как бы мы ни старались |
Вы говорите, о чем плакать? |
Мы говорим плакать, пока плач не кончится |
И мы будем плакать еще один день |
За то, что связывает нас с нашим горем |
Привязывает скульптора к его глине |
За то, что связывает нас с нашим горем |
Привязывает скульптора к его глине |
Мы самые живые |
Самый безродный |
С кнутами и цепями мы пересекаем |
Руины Европы |
И время от времени |
В ловушке размышлений |
Мы чувствуем, что нет места |
Нет дома для нас, кроме этой земли |
Эта земля моя |
Эта земля твоя |
Вы страдаете только до тех пор, пока хотите |
Такие люди, как мы, не дают друг другу утонуть |
Делимся самым сладким черным хлебом |
Это нежное зерно презрения |
Нет бога, нет хозяина, нет хозяина раба |
Я больше не служу ни тебе, ни твоему дворцу из плоти |
Когда одиночество распространяется между нашими простынями |
Наша жертва - нож в горле времени |
Но мы порежем его как-нибудь в другой раз |
За то, что связывает нас с нашим горем |
Привязывает скульптора к его глине |
За то, что связывает нас с нашим горем |
Привязывает скульптора к его глине |
В жизни, в любви, в тоске |
Я знаю |
Я дезертировал, как и ты |
Без богатства, без имущества |
Без официального титула или должности… |
Название | Год |
---|---|
One Fire | 2015 |
One Lion's Roar | 2019 |
Swords To Rust - Hearts To Dust | 2009 |
Cities of Asylum | 2016 |
Alesia | 2021 |
The Secret Sons Of Europe | 2009 |
Ächtung, Baby! ft. Alan Averill | 2020 |
Celine in Jerusalem | 2016 |
Wir Götter der Stadt | 2011 |
Skirmishes for Diotima | 2016 |
The Ballad of the Red Flame Lily | 2014 |
Transference | 2016 |
Die Brandstifter | 2011 |
Das Feuerordal | 2015 |
A Farewell to Europe | 2014 |
Der Brandtaucher | 2015 |
A Legacy of Unrest | 2015 |
Coriolan | 2016 |
Broken | 2016 |
The Accidents of Gesture | 2015 |