Перевод текста песни The Accidents of Gesture - Rome

The Accidents of Gesture - Rome
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Accidents of Gesture , исполнителя -Rome
Песня из альбома: Anthology 2005-2015
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:24.09.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Trisol

Выберите на какой язык перевести:

The Accidents of Gesture (оригинал)Случайности жеста (перевод)
You were wrong Ты был неправ
You let Hell invade you Вы позволяете аду вторгнуться в вас
And you let me go И ты отпустил меня
Love wants to be both gentle and cruel Любовь хочет быть нежной и жестокой
You were a fool Ты был дураком
You should have known Вы должны были знать
And would you wear berets in your hair А вы бы носили береты в волосах
For this battalion of lovers? Для этого батальона любовников?
And would you share this table И не могли бы вы поделиться этой таблицей
Set among the stones of your brothers? Среди камней твоих братьев?
I thought I had no wish to protect you, to conquer you Я думал, что у меня нет желания защищать тебя, завоевывать тебя
But now I have turned to you Но теперь я обратился к вам
So leave death and come to me Так что оставь смерть и приди ко мне
You will see, I will leave no scar on you Вот увидишь, я не оставлю на тебе шрамов
Yes, for you were meant to be with me Да, потому что ты должен был быть со мной
Here Здесь
For we are built, trained, conditioned to disappear Потому что мы созданы, обучены, подготовлены к исчезновению
We shall stay in the shadows Мы останемся в тени
In the meadows afire На лугах в огне
As thieves for hire Как наемные воры
And we shall remain invisible, for we travel light И мы останемся невидимыми, потому что мы путешествуем налегке
For we do not rush toward the light Ибо мы не спешим к свету
And we dance if we can И мы танцуем, если можем
With our eyes closed С закрытыми глазами
All along the borders Все вдоль границ
All along the road Вдоль дороги
And we shall make our movements lighter И мы сделаем наши движения легче
Like the boys on the wire Как мальчики на проводе
To regain the joy and fierceness Чтобы вернуть радость и ярость
Of the essential man важного человека
Cool out here, beside me Остынь здесь, рядом со мной
Cool out in the sands of Spain Охладитесь в песках Испании
Cool out and wash yourself in milk again Охладись и снова умойся в молоке
And now you shall moan and you shall weep И теперь ты будешь стонать и плакать
And you shall loathe the other cheek И ты будешь ненавидеть другую щеку
My friend you can’t pretend to know life in every breath Мой друг, ты не можешь притворяться, что знаешь жизнь на каждом вздохе
To wound my pride, to envy death Ранить мою гордость, завидовать смерти
You didn’t come up with this cure and rest assured Вы не придумали это лекарство и будьте уверены
Your longings never seemed pure Ваши стремления никогда не казались чистыми
And each time I will come И каждый раз я приду
Each time I will be another Каждый раз я буду другим
A sinner, a saint, your enemy, brother Грешник, святой, твой враг, брат
I shall make you say please Я заставлю тебя сказать, пожалуйста
I shall have you on your knees Я поставлю тебя на колени
Wir haben unsere welt verloren Wir haben unsere verloren рант
Was übrig bleibt schleppen wir jetzt in koffern Был ли übrig bleibt schleppen wir jetzt in koffern
Durch halb Europa Durch Halb Европа
An alle welt uns ausgeschenkt! Alle welt uns ausgeschenkt!
Vom leben unbesiegt Vom leben unbesiegt
Was uns eint ist der verzicht! Был uns eint ist der verzicht!
You were meant to be with me Ты должен был быть со мной
Here Здесь
For we are built, trained, conditioned to disappear Потому что мы созданы, обучены, подготовлены к исчезновению
We shall stay in the shadows Мы останемся в тени
In the meadows afire На лугах в огне
As thieves for hire Как наемные воры
And we shall remain invisible, for we travel light И мы останемся невидимыми, потому что мы путешествуем налегке
For we do not rush toward the light Ибо мы не спешим к свету
And we dance if we can И мы танцуем, если можем
With our eyes closed С закрытыми глазами
All along the borders Все вдоль границ
All along the road Вдоль дороги
And we shall make our movements lighter И мы сделаем наши движения легче
Like the boys on the wire Как мальчики на проводе
We shall make our movements lighterМы сделаем наши движения легче
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: