| We won’t reveal our ailments and what haunts our sleep nightly | Мы не раскроем недугов, что вяжут наш сон темнотой — |
| In this tiny little world, we’ve locked ourselves in so tightly | В крохотном мире, где мы замурованы крепко друг в друге, |
| And the dead stand between us like wraiths and the people we’ve abandoned, | Меж нами мертвецы встают, как тени и изгнанники, кем мы были окружены, |
| The life, we’ve surrendered to the streams | Жизнь, что мы бросили в поток, как медь в омут судьбы, |
| Oh Rhodesia, given you my vow | О, Родезия, тебе я принес свой обет, |
| And I owe nothing | И я не должник ни душе, |
| Nothing and nothing and nothing and nothing | Ничто, и ничто, и ничто, и ничто — |
| One fire fights one fire | Огонь навстречу огню восстает, |
| One-nil, one-nil | Один — ноль, один — ноль, |
| Rights by rights falter | Право права слабеет, |
| Strengths by strengths do fail | Сила в силе исчезает, |
| All that’s left now are dreams of kings we’ve murdered to dissect | Остались лишь сны о королях, что пали под ножом рассудка, |
| For our meddling intellect misshapes the beauteous forms of things | Ведь ум наш, влезая, уродует мир, как скульптор, срывающий каменную вуаль, |
| So we bleat a little, twist a little, rotting in the belly of the beast | И мы блеем чуть слышно, корчимся, гнием в утробе зверя, |
| While you feel you cannot be wrong | Пока ты уверена: ошибиться не можешь никак, |
| Oh Rhodesia, given you my vow | О, Родезия, тебе я принес свой обет, |
| And I owe nothing | И я не должник ни душе, |
| Nothing and nothing and nothing and nothing | Ничто, и ничто, и ничто, и ничто — |
| One fire fights one fire | Огонь навстречу огню восстает, |
| One-nil, one-nil | Один — ноль, один — ноль, |
| Rights by rights falter | Право права слабеет, |
| Strengths by strengths do fail | Сила в силе исчезает, |
| Oh Rhodesia, given you my vow | О, Родезия, тебе я принес свой обет, |
| And I owe nothing | И я не должник ни душе, |
| Nothing and nothing and nothing and nothing | Ничто, и ничто, и ничто, и ничто — |
| One fire fights one fire | Огонь навстречу огню восстает, |
| One-nil, one-nil | Один — ноль, один — ноль, |
| Rights by rights falter | Право права слабеет, |
| Strengths by strengths do fail | Сила в силе исчезает |