| Sleep is for dreamers
| Сон для мечтателей
|
| Sleep is for the dead
| Сон для мертвых
|
| We are vanguard tweakers
| Мы авангардные твикеры
|
| And we will drive ahead
| И мы поедем вперед
|
| We are the blitz-freaks
| Мы блиц-фрики
|
| Of the speed-krieg
| Скоростного крига
|
| And when icy chalk-dust is
| И когда ледяная меловая пыль
|
| Hallowing our thrust east
| Освящение нашего броска на восток
|
| We’ll have some Scooby Snacks
| У нас будут закуски Скуби
|
| On the Panzer Tracts
| На танковых путях
|
| We’ll have some Scooby Snacks
| У нас будут закуски Скуби
|
| On the Panzer Tracts
| На танковых путях
|
| Co-pilots hot-rolling east
| Вторые пилоты мчатся на восток
|
| For the final feast
| На последний пир
|
| Fräulein join the race
| Фройляйн присоединяйся к гонке
|
| For the throttle and the bass
| Для газа и баса
|
| We are psycho-motor huns
| Мы психомоторные гунны
|
| With leopard’s blood and guns
| С кровью леопарда и оружием
|
| A blazing
| Пылающий
|
| We ar racing on
| Мы мчимся дальше
|
| And have some Scooby Snacks
| И есть немного Скуби-закусок
|
| On the Panzr Tracts
| На танковых путях
|
| We have some Scooby Snacks
| У нас есть закуски Скуби
|
| On the Panzer Tracts
| На танковых путях
|
| We have some Scooby Snacks
| У нас есть закуски Скуби
|
| On the Panzer Tracts
| На танковых путях
|
| We have some Scooby Snacks
| У нас есть закуски Скуби
|
| On the Panzer Tracts
| На танковых путях
|
| We’re heading east, we’re heading west
| Мы идем на восток, мы идем на запад
|
| If ever we feast, if ever we rest
| Если когда-нибудь мы пируем, если когда-нибудь отдыхаем
|
| We’re heading east, we’re heading west
| Мы идем на восток, мы идем на запад
|
| To put that black beast to test
| Чтобы проверить этого черного зверя
|
| We have some Scooby Snacks
| У нас есть закуски Скуби
|
| On the Panzer Tracts
| На танковых путях
|
| We have some Scooby Snacks
| У нас есть закуски Скуби
|
| On the Panzer Tracts
| На танковых путях
|
| We propose
| Мы предлагаем
|
| A new machine
| Новая машина
|
| We propose
| Мы предлагаем
|
| A new machine
| Новая машина
|
| We propose
| Мы предлагаем
|
| A new machine
| Новая машина
|
| We propose
| Мы предлагаем
|
| A new machine
| Новая машина
|
| We propose
| Мы предлагаем
|
| A new machine
| Новая машина
|
| We propose
| Мы предлагаем
|
| A new machine
| Новая машина
|
| We propose
| Мы предлагаем
|
| A new machine
| Новая машина
|
| We propose
| Мы предлагаем
|
| A new machine
| Новая машина
|
| We propose
| Мы предлагаем
|
| A new machine
| Новая машина
|
| We propose
| Мы предлагаем
|
| A new machine
| Новая машина
|
| We propose
| Мы предлагаем
|
| A new machine
| Новая машина
|
| We propose
| Мы предлагаем
|
| A new machine
| Новая машина
|
| We propose
| Мы предлагаем
|
| A new machine
| Новая машина
|
| We propose
| Мы предлагаем
|
| A new machine
| Новая машина
|
| We propose
| Мы предлагаем
|
| A new machine
| Новая машина
|
| We propose
| Мы предлагаем
|
| A new machine
| Новая машина
|
| We propose a new machine!
| Мы предлагаем новую машину!
|
| (Coughing, choking, crying) | (Кашель, удушье, плач) |