Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neue Erinnerung, исполнителя - Rome. Песня из альбома Anthology 2005-2015, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 24.09.2015
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Английский
Neue Erinnerung(оригинал) |
Our cause so sweet and bitter |
Has lost its hard blood glitter |
It remains afloat on the waves |
When anger fills our sails |
Mutinous for the space of a second |
You prayed and feared and beckoned |
Now your heart is pounding away |
Just like mine… |
Should i accept this out of kindness? |
Should i reject it out of shyness? |
Your sleep is stabbed by dreams |
Just like mine |
Should i accept this out of kindness? |
Should i reject it out of shyness? |
Your gift so pure and sweet |
Unlike mine |
To thank you for what you’ve brought |
We lure you close enough for a sword |
And just for a little while |
I betray you without guile |
Your secret prayer scattering the smoke |
Made you squeal, made us hide the rope |
Now all fear, all hope is gone |
Like the moon and the stars and the sun |
Should i accept this out of kindness? |
Should i reject it out of shyness? |
Your sleep is stabbed by dreams |
Just like mine |
Should i accept this out of kindness? |
Should i reject it out of shyness? |
Your gift so pure and sweet |
Unlike mine |
Новое напоминание(перевод) |
Наше дело такое сладкое и горькое |
Потерял свой жесткий кровавый блеск |
Он остается на плаву на волнах |
Когда гнев наполняет наши паруса |
Мятежный в течение секунды |
Вы молились и боялись и манили |
Теперь ваше сердце колотится |
Прямо как мой… |
Должен ли я принять это из доброты? |
Должен ли я отказаться от него из-за застенчивости? |
Ваш сон пронзен снами |
Так же, как мой |
Должен ли я принять это из доброты? |
Должен ли я отказаться от него из-за застенчивости? |
Твой дар такой чистый и сладкий |
В отличие от моего |
Чтобы поблагодарить вас за то, что вы принесли |
Мы заманиваем вас достаточно близко для меча |
И ненадолго |
Я предаю тебя без лукавства |
Твоя тайная молитва рассеивает дым |
Заставил тебя визжать, заставил нас спрятать веревку |
Теперь весь страх, всякая надежда ушла |
Как луна и звезды и солнце |
Должен ли я принять это из доброты? |
Должен ли я отказаться от него из-за застенчивости? |
Ваш сон пронзен снами |
Так же, как мой |
Должен ли я принять это из доброты? |
Должен ли я отказаться от него из-за застенчивости? |
Твой дар такой чистый и сладкий |
В отличие от моего |