Перевод текста песни L'assassin - Rome

L'assassin - Rome
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'assassin , исполнителя -Rome
Песня из альбома: Anthology 2005-2015
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:24.09.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Trisol

Выберите на какой язык перевести:

L'assassin (оригинал)Убийца (перевод)
All banks and tanks have lost their charm Все банки и танки потеряли свою прелесть
No one grieves the thieves — No one hails the dawn Никто не огорчает воров — Никто не встречает рассвет
But when the sun comes back We will all be gone Но когда солнце вернется, мы все уйдем
A-shoveling, a-scheming — To help rebuild their walls Перелопачивание, интрига — Чтобы помочь восстановить их стены
To make this world seem wrinkled and tired Чтобы этот мир казался морщинистым и усталым
No round fired, no assassins hired Ни выстрелов, ни наемных убийц
All will salute this transformation Все будут приветствовать это преобразование
That will throw us back — Into a jungle of nations Это отбросит нас назад — в джунгли народов
All will salute the enormous bluff Все приветствуют огромный блеф
That never made you blush Это никогда не заставляло тебя краснеть
That never made you — Hush! Это никогда не делало тебя — Тише!
All banks and tanks have lost their glow Все банки и резервуары потеряли свой блеск
If you don’t know now — you will never know Если ты не знаешь сейчас — ты никогда не узнаешь
So fix your gaze upon the Moon — The drugs will hit soon Так что устремите свой взор на Луну - скоро наркотики ударят
And go dream of the pure land — That I promised you И иди мечтай о чистой земле — Что я тебе обещал
Go dream of the pure land — That I found for you Иди мечтай о чистой земле — Что я нашел для тебя
Lambs dressed as lions — relief in reverse Ягнята в костюмах львов — рельеф наоборот
That trappings of worldly alliance Эти атрибуты мирского союза
Amidst a riot of words Среди буйства слов
Nos defaites ne prouvent rien Nos defaites ne prouvent rien
Si ce n’est que nous etions peu nombreux Sice n’est que nous etions peu nombreux
Pour lutter contre l’infamie Pour lutter contre l’infamie
Et nous vous demandons que ceux Et nous vous requireons que ceux
Qui nous regardent… С уважением…
Que ca soit eux qui aient honte de ne rien Que ca soit eux qui aient honte de ne rien
Avoir fait! Избегайте свершения!
All banks and tanks have lost their charm Все банки и танки потеряли свою прелесть
No one grieves the thieves — No one hails the dawn Никто не огорчает воров — Никто не встречает рассвет
But when the sun comes back We will al be gone Но когда солнце вернется, мы все уйдем
To help rebuild their walls Чтобы помочь восстановить их стены
To make this world seem wrinkled and tired Чтобы этот мир казался морщинистым и усталым
No round fired, no assassins hired Ни выстрелов, ни наемных убийц
All will salute this transformation Все будут приветствовать это преобразование
That will throw us back — Into a jungle of nations Это отбросит нас назад — в джунгли народов
All will salute the enormous bluff Все приветствуют огромный блеф
That never made you blush Это никогда не заставляло тебя краснеть
That never made you — Hush!Это никогда не делало тебя — Тише!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: