Перевод текста песни Flowers From Exile - Rome

Flowers From Exile - Rome
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flowers From Exile, исполнителя - Rome. Песня из альбома Flowers From Exile, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 25.06.2009
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Английский

Flowers From Exile

(оригинал)
I shall ask you for forgiveness
For all the things that i have done
I should have known better
But i won’t ask for love nor shelter
Think of me as the one to remain unknown
For more than i you have been a face to hide
You have become a name to forget
Would you ever surrender?
We stay far from you who wait petrified
Inside your countries fortified
Your dread of the deep
So unlike our dread of sleep
You won’t quench this glow
You won’t stem this tide
For your conventions are ruin
Your tools are death to me
So how dare you molest the seas
You masters of deceit
Are you still surprised
At how our pain dissolves into sound
Into one voice
At this our loneliness more verdict than choice
More than i you have been a face to hide
You have become a stain to forget
A shame to reject
So nevermind
All our fears, all our tears
Oh, no, nevermind
…the flowers we send you!

Цветы Из Изгнания

(перевод)
Я попрошу у тебя прощения
За все, что я сделал
Я должен был знать лучше
Но я не буду просить ни любви, ни убежища
Думай обо мне как о том, кто останется неизвестным
Для больше, чем я, ты был лицом, чтобы скрыть
Ты стал именем, которое нужно забыть
Ты когда-нибудь сдашься?
Мы держимся подальше от вас, кто ждет окаменевших
Внутри ваших стран укреплены
Ваш страх перед глубиной
В отличие от нашей боязни сна
Ты не погасишь это свечение
Вы не остановите эту волну
Для ваших условностей руины
Твои инструменты - смерть для меня.
Итак, как вы смеете приставать к морям
Вы мастера обмана
ты все еще удивлен
Как наша боль растворяется в звуке
В один голос
В этом наше одиночество больше приговор, чем выбор
Больше, чем я, ты был лицом, чтобы скрыть
Ты стал пятном, чтобы забыть
Стыдно отказываться
Так что неважно
Все наши страхи, все наши слезы
О, нет, неважно
…цветы, которые мы посылаем вам!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
One Fire 2015
One Lion's Roar 2019
Swords To Rust - Hearts To Dust 2009
Cities of Asylum 2016
Alesia 2021
The Secret Sons Of Europe 2009
Ächtung, Baby! ft. Alan Averill 2020
Skirmishes for Diotima 2016
Celine in Jerusalem 2016
We Who Fell In Love With The Sea 2009
Wir Götter der Stadt 2011
The Ballad of the Red Flame Lily 2014
A Legacy of Unrest 2015
Transference 2016
A Farewell to Europe 2014
Panzerschokolade 2021
Das Feuerordal 2015
The Accidents of Gesture 2015
Lay Me Down ft. Rome, Rome Ramirez 2021
Der Brandtaucher 2015

Тексты песен исполнителя: Rome