| We paid our dues a thousand fold
| Мы заплатили наши взносы в тысячу раз
|
| Stay behind, cut through the noise
| Оставайтесь позади, прорежьте шум
|
| With the loudest voice
| С самым громким голосом
|
| And when the eagle said the whole world singing
| И когда орел сказал, что весь мир поет
|
| In the middle of the winter siege
| В разгар зимней осады
|
| It bled with me
| Это кровоточило со мной
|
| Is this first light as we’re dancing along the tripwires
| Это первый свет, когда мы танцуем на растяжках
|
| In search of something final
| В поисках чего-то окончательного
|
| Something more than the nihil
| Что-то большее, чем нихил
|
| Is this true north
| Это настоящий север
|
| The ideal of the floating man
| Идеал парящего человека
|
| Is it truly yours
| Это действительно твое?
|
| That hand pushing us to the edge
| Эта рука подталкивает нас к краю
|
| On this dreary night
| В эту тоскливую ночь
|
| Above the fires
| Над огнями
|
| On the ledge
| На выступе
|
| And I’ll see you all
| И я увижу вас всех
|
| I’ll see you after the rains
| увидимся после дождя
|
| On our father’s soft plains
| На мягких равнинах нашего отца
|
| Where the Tiere meets the
| Где Tiere встречается с
|
| Der Adler trägt kein Lied
| Der Adler trägt kein Lied
|
| Der Adler trägt kein Lied
| Der Adler trägt kein Lied
|
| Der Adler trägt kein Lied
| Der Adler trägt kein Lied
|
| Is this first light
| Это первый свет
|
| As we’re dancing along the tripwires
| Пока мы танцуем на растяжках
|
| In search of something more final
| В поисках чего-то более окончательного
|
| Something more than the nihil
| Что-то большее, чем нихил
|
| Something more than the nihil
| Что-то большее, чем нихил
|
| Something more than the nihil
| Что-то большее, чем нихил
|
| Something more than the nihil | Что-то большее, чем нихил |