| But this oath binds us both
| Но эта клятва связывает нас обоих
|
| Now let us be
| Теперь давайте будем
|
| Like the solitary rose
| Как одинокая роза
|
| Now have us drown
| Теперь заставьте нас утонуть
|
| In truth’s garment of sound
| В одежде правды звука
|
| And how strange to be here
| И как странно быть здесь
|
| Atop your floating bridges
| На ваших плавучих мостах
|
| Now we shall dive for abalone
| Теперь мы будем нырять за морским ушком
|
| You carry peaches and sugar
| Вы носите персики и сахар
|
| Still wrapped in the foliage
| Все еще завернутый в листву
|
| Of distant shores
| Дальних берегов
|
| A seafarer’s trade
| Профессия моряка
|
| An angry sacrifice made
| Гневная жертва
|
| This flight has now binded
| Этот рейс теперь связан
|
| What anger blinded
| Какой гнев ослепил
|
| There is no rest yet
| Пока нет покоя
|
| We strip each word bare
| Мы обнажаем каждое слово
|
| With the tenderest of care
| С нежной заботой
|
| And as your mouth longs for tears
| И когда твой рот жаждет слез
|
| My heart still flows toward you
| Мое сердце все еще стремится к тебе
|
| Is it our calling
| Это наше призвание
|
| To live in peace with virtuous friends
| Жить в мире с добродетельными друзьями
|
| Or to sleep inside
| Или спать внутри
|
| The cannon’s mouth?
| Устье пушки?
|
| I know that words of mine
| Я знаю, что мои слова
|
| And songs must fail
| И песни должны потерпеть неудачу
|
| But this oath binds us both
| Но эта клятва связывает нас обоих
|
| For we have a pact of blood
| Потому что у нас есть договор крови
|
| With the sun
| С солнцем
|
| For we have a pact of blood
| Потому что у нас есть договор крови
|
| With the sun | С солнцем |