| Crazy in love
| Без ума от любви
|
| Yeah we shoulda waited
| Да, мы должны были подождать
|
| It’s powerful stuff
| Это мощная штука
|
| Hell we barely hesitated
| Черт, мы едва колебались
|
| We done the right thing
| Мы поступили правильно
|
| She wore a ruby dress
| На ней было рубиновое платье
|
| And I got a job
| И я получил работу
|
| On a hydraulic press
| На гидравлическом прессе
|
| Between the knocked up bride
| Между беременной невестой
|
| And that minimum wage
| И эта минимальная заработная плата
|
| I lay awake night
| Я не спал ночью
|
| With a simmering rage
| С кипящей яростью
|
| The gov’ment sucks
| Правительство отстой
|
| And the traffic’s worse
| И трафик хуже
|
| I got nunchucks
| у меня есть нунчаки
|
| And fingernails full of dirt
| И ногти полны грязи
|
| A feud with a dude on the line
| Вражда с чуваком на линии
|
| Yeah but I ain’t scared
| Да, но я не боюсь
|
| We just clock in
| Мы просто начинаем
|
| Bust ass and stare
| Бюст задницу и смотреть
|
| As our dreams fade
| Когда наши мечты исчезают
|
| From the gold to beige
| От золотого к бежевому
|
| And we sink into
| И мы погружаемся в
|
| Oh the simmering rage
| О кипящая ярость
|
| Oh the shattered glass slipper scattered 'cross the floor
| О, разбитая стеклянная туфелька, разбросанная по полу
|
| Like my Cinderella and yours once more
| Как моя Золушка и твоя еще раз
|
| The wretched refuse of a new Stone Age
| Жалкий мусор нового каменного века
|
| Star spangled sum bitches
| Усыпанные звездами суки
|
| With a simmering rage
| С кипящей яростью
|
| The horn blows at 4:30
| Рог трубит в 4:30.
|
| We go our separate ways
| Мы идем разными путями
|
| Forever connected
| Навсегда подключен
|
| Like Mantle and Mays
| Как Мантл и Мэйс
|
| His woman picks him up at the gate
| Его женщина встречает его у ворот
|
| She looks good for her age
| Она хорошо выглядит для своего возраста
|
| She looks at him and through me
| Она смотрит на него и сквозь меня
|
| With a simmering rage
| С кипящей яростью
|
| Oh the shattered glass slipper scattered 'cross the floor
| О, разбитая стеклянная туфелька, разбросанная по полу
|
| Like my Cinderella and yours once more
| Как моя Золушка и твоя еще раз
|
| The wretched refuse of a new Stone Age
| Жалкий мусор нового каменного века
|
| Star spangled sum bitches
| Усыпанные звездами суки
|
| With a simmering rage
| С кипящей яростью
|
| Yeah we’re just bricks in the wall flying flags on our lawn
| Да, мы просто кирпичи в стене, развевающиеся флаги на нашей лужайке.
|
| Trying to find something or someone to blame it all on
| Попытка найти что-то или кого-то, чтобы обвинить во всем
|
| And our dreams fade from gold to beige
| И наши мечты исчезают с золотого на бежевый
|
| And sink into
| И погрузиться в
|
| The simmering rage
| Кипящая ярость
|
| Oh the shattered glass slipper scattered 'cross the floor
| О, разбитая стеклянная туфелька, разбросанная по полу
|
| Like my Cinderella and yours once more
| Как моя Золушка и твоя еще раз
|
| The wretched refuse of the new Stone Age
| Жалкий мусор нового каменного века
|
| Star spangled sum bitches
| Усыпанные звездами суки
|
| With a simmering rage
| С кипящей яростью
|
| Yeah star spangled sums bitches
| Да, звезды, усыпанные блестками, суки
|
| With a simmering rage | С кипящей яростью |