| «So long Father Bingo,» said the Hoosier to the priest
| «До свиданья, отец Бинго», — сказал Хузьер священнику.
|
| «Fare-thee-well,» he replied in broken Portuguese
| «Прощай, — ответил он на ломаном португальском.
|
| The conductor tore her ticket
| Кондуктор порвал билет
|
| Tore it all in half
| Разорвал все пополам
|
| She told him where to stick it
| Она сказала ему, куда воткнуть
|
| Said, «You killed Sylvia Plath»
| Сказал: «Ты убил Сильвию Плат».
|
| Oh sweet Sarah queen of tarot
| О, сладкая Сара, королева Таро
|
| With the Indiana blues
| С блюзом Индианы
|
| Walks the streets of Little Italy in her New York City shoes
| Ходит по улицам Маленькой Италии в своих нью-йоркских туфлях.
|
| Oh the farms and farm houses and the farm boys sweet and true
| О, фермы и фермерские дома, и фермерские мальчики, милые и настоящие
|
| Rolling in the tall grass with the golden ingenue
| Катаюсь в высокой траве с золотой инженю
|
| Some called it flame and sin
| Некоторые называли это пламенем и грехом
|
| She just calld it time to go
| Она просто сказала, что пора идти.
|
| And she ain’t coming back again
| И она больше не вернется
|
| Oh but then, you nver know
| О, но тогда ты никогда не узнаешь
|
| Sweet Sarah queen of tarot
| Сладкая Сара, королева Таро
|
| With the Indiana blues
| С блюзом Индианы
|
| Walks the streets of Little Italy in her New York City shoes
| Ходит по улицам Маленькой Италии в своих нью-йоркских туфлях.
|
| Oh sweet Sarah queen of tarot
| О, сладкая Сара, королева Таро
|
| With the Indiana blues
| С блюзом Индианы
|
| Walks the streets of Little Italy in her New York City shoes | Ходит по улицам Маленькой Италии в своих нью-йоркских туфлях. |