| May gypsies guide your footsteps
| Пусть цыгане ведут тебя по стопам
|
| And angels wind your watch
| И ангелы заводят твои часы
|
| Never wrestle with my cousin
| Никогда не борись с моим двоюродным братом
|
| When he’s drinkin' scotch
| Когда он пьет скотч
|
| Bait your hook with red worms
| Наживите свой крючок красными червями
|
| Skate in empty pools
| Кататься в пустых бассейнах
|
| Remember vanity is the luxury of fools
| Помните, тщеславие — это роскошь дураков
|
| And be yourself that’s what you’re good at
| И будь собой, это то, что у тебя хорошо получается
|
| Let your soul seep through your skin
| Пусть твоя душа просочится сквозь твою кожу
|
| When you’re stuck inside a double-wide with the Elvis blues my friend
| Когда ты застрял внутри двойной ширины с блюзом Элвиса, мой друг
|
| Dream and read and travel every chance you get
| Мечтайте, читайте и путешествуйте при каждом удобном случае
|
| Burn to remember
| Сжечь, чтобы помнить
|
| And learn to forget
| И научись забывать
|
| Walk away from trouble
| Уйти от неприятностей
|
| Whn it ain’t worth dying for
| Когда не стоит умирать за
|
| Run back on the double to settl up the score
| Бегите назад на двойном счете, чтобы урегулировать счет
|
| And be yourself that’s what you’re good at
| И будь собой, это то, что у тебя хорошо получается
|
| Let your soul seep through your skin
| Пусть твоя душа просочится сквозь твою кожу
|
| When you’re stuck inside a double-wide with the Elvis blues darling
| Когда ты застрял внутри двойной ширины с любимым блюзовым Элвисом
|
| Fill your mind with beauty
| Наполни свой разум красотой
|
| And kill your fear with truth
| И убей свой страх правдой
|
| Always do your duty and never explain your tattoos
| Всегда выполняй свой долг и никогда не объясняй свои татуировки
|
| Hell never tell 'em nothin'
| Черт, никогда не говори им ничего
|
| And ask 'um even less
| И спрашивайте еще меньше
|
| Let 'em think you’re bluffin' dress in pink to make 'um guess
| Пусть они думают, что ты блефуешь, одеваясь в розовое, чтобы заставить их угадать
|
| And be yourself that’s what you’re good at
| И будь собой, это то, что у тебя хорошо получается
|
| Let your soul seep through your skin
| Пусть твоя душа просочится сквозь твою кожу
|
| When you’re stuck inside a double-wide with the Elvis blues darling
| Когда ты застрял внутри двойной ширины с любимым блюзовым Элвисом
|
| Easy ain’t worth tryin'
| Легко не стоит пытаться
|
| Hard ain’t worth tryin' more
| Трудно не стоит пытаться больше
|
| The only tear worth cryin' is true love walking out the door
| Единственная слеза, достойная слез, - это настоящая любовь, выходящая за дверь
|
| Darlin' when you fall
| Дорогая, когда ты падаешь
|
| Fall face first on your ass
| Упасть лицом на задницу
|
| Don’t make yourself small for anyone just know this soon will pass
| Не делай себя маленьким, просто знай, что это скоро пройдет.
|
| Now go beyond the shadows
| Теперь выходите за пределы тени
|
| Beyond science and design
| Помимо науки и дизайна
|
| Through love and truth and music
| Через любовь, правду и музыку
|
| Out into the sweet divine
| В сладкое божественное
|
| And be yourself that’s what you’re good at
| И будь собой, это то, что у тебя хорошо получается
|
| Let your soul seep through your skin
| Пусть твоя душа просочится сквозь твою кожу
|
| When you’re stuck inside a double-wide with the Elvis blues again
| Когда ты снова застрял внутри двойной ширины с блюзом Элвиса
|
| And be yourself that’s what you’re good at
| И будь собой, это то, что у тебя хорошо получается
|
| It’s all that matters in the end
| Это все, что имеет значение в конце
|
| Well that, and Willie Nelson, and old Mozart now and then | Что ж, и Вилли Нельсон, и старый Моцарт время от времени |