Перевод текста песни The Border - Rodney Crowell, John Jorgenson

The Border - Rodney Crowell, John Jorgenson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Border , исполнителя -Rodney Crowell
Песня из альбома: Texas
В жанре:Кантри
Дата выпуска:14.08.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:RC1

Выберите на какой язык перевести:

The Border (оригинал)Граница (перевод)
I work on the border работаю на границе
I see what I see я вижу то, что вижу
I work on the border работаю на границе
And it’s workin' on me И это работает на меня
I lie awake at night Я не сплю ночью
Knowing what I know Зная, что я знаю
There’s a price on the head of Цена за голову
Every border patrol Каждый пограничный патруль
Where the smugglers do business Где контрабандисты ведут бизнес
That’s where I make a stand Вот где я стою
I know this old desert Я знаю эту старую пустыню
Like the back of my hand Как свои пять пальцев
I see greed in the bushes Я вижу жадность в кустах
I see snakes in the dark Я вижу змей в темноте
Some are friends of my brothers Некоторые друзья моих братьев
Can’t you hear them dogs bark? Разве ты не слышишь, как лают собаки?
I come home to Maria Я возвращаюсь домой к Марии
At the end of the day В конце дня
In the shape of a shadow В форме тени
Holding demons at bay Держите демонов в страхе
It’s just the border, they say Это просто граница, говорят они
It was Mexican soldiers Это были мексиканские солдаты
Out of a black Humvee Из черного Хамви
With their guns to their shoulders С оружием на плечах
Aimed at my partner and me Направлено на меня и моего партнера
Ah, they drove away laughing Ах, они со смехом уехали
But the message was clear: Но посыл был ясен:
We don’t care about nothing Мы не заботимся ни о чем
But the money down here Но деньги здесь
I come home to Maria Я возвращаюсь домой к Марии
In a bulletproof vest В бронежилете
With the weight of the whole wide world С весом всего широкого мира
Bearing down on my chest Прижимаясь к моей груди
It’s just the border, I guess Это просто граница, я думаю
From the shacks and the shanties Из лачуг и лачуг
Come the hungry and poor Приходите голодные и бедные
Some to drown at the crossing Некоторые утонули на переходе
Some to suffer no more Некоторые больше не страдают
I guess you heard about Campos Я думаю, вы слышали о Кампосе
And Ramien И Рамиен
Both of 'em friends of mine Оба они мои друзья
Both good men Оба хорошие мужчины
They did one right thing Они сделали одну правильную вещь
And look what they got И посмотрите, что они получили
Federal prison Федеральная тюрьма
Where they’re both gonna rot Где они оба сгниют
I come home to Maria Я возвращаюсь домой к Марии
Where else would I go? Куда еще мне пойти?
Across the river to die by myself Через реку, чтобы умереть в одиночестве
Down in old Mexico? В старой Мексике?
It’s just the border, you knowЭто просто граница, ты знаешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: