| Old gray fence, tarchip road
| Старый серый забор, дорога из тарчипа
|
| Martin’s creek, almost home
| Бухта Мартина, почти дом
|
| Whitetail buck by a one lane bridge
| Белохвостый олень у однополосного моста
|
| Around the bend up on the ridge
| За поворотом на хребте
|
| There’s Thompson’s barn leaning just a little
| Там сарай Томпсона немного наклонился
|
| Miss Myra’s store, smell the barbecue
| Магазин мисс Миры, запах барбекю
|
| Make you stop for gas when you don’t need to
| Заставить вас заправиться, когда вам это не нужно
|
| At least 20 miles to the nearest town
| Не менее 20 миль до ближайшего города
|
| Hills and hollers all around
| Холмы и крики вокруг
|
| And that’s me right there in the middle
| И это я прямо посередине
|
| In the middle of what matters most
| В центре самого важного
|
| Father’s son’s and the holy ghost
| Сын отца и святой дух
|
| Open hearts and unlocked doors
| Открытые сердца и незапертые двери
|
| A way of life worth dying (fighting) for
| Образ жизни, за который стоит умереть (бороться)
|
| If you wonderin' where I’ll be
| Если вам интересно, где я буду
|
| Take out a map of Tennessee
| Достать карту Теннесси
|
| And you’ll find me than right there in the middle
| И ты найдешь меня, чем прямо там, в середине
|
| Rick of wood stacked by the porch
| Рик из дерева, сложенный у крыльца
|
| Black lab pup scratching at the door
| Черный лабораторный щенок царапается в дверь
|
| Two little boys sayin' daddy’s back
| Два маленьких мальчика говорят, что папа вернулся
|
| Next thing I know it’s a wrestling match
| Следующее, что я знаю, это поединок по борьбе
|
| And that’s me yeah that’s me
| И это я, да, это я
|
| In middle of nowhere, no where I’d rather be
| Посреди нигде, нигде, где я бы предпочел быть
|
| The good lord up above and his earth beneath my feet
| Добрый господин наверху и его земля под моими ногами
|
| Surrounded by folks who love me | В окружении людей, которые меня любят |