| I drive a new way home
| Я еду домой новой дорогой
|
| And I took your pictures off my phone
| И я снял твои фотографии с телефона
|
| I don’t go where we used to go
| Я не иду туда, куда мы ходили раньше
|
| I turn your song off the radio
| Я выключаю твою песню с радио
|
| 'Cause it pushes my buttons
| Потому что это нажимает на мои кнопки
|
| Yeah, everybody’s got somethin'
| Да, у всех что-то есть
|
| I gave away that dress you liked
| Я отдала это платье, которое тебе понравилось
|
| Thought outta sight, outta mind
| Мысль вне поля зрения, вне ума
|
| Don’t really matter what I do
| Неважно, что я делаю
|
| You’re a shadow I can’t lose
| Ты тень, которую я не могу потерять
|
| No, I can’t outrun it, yeah
| Нет, я не могу убежать от него, да
|
| Everybody’s got somethin'
| У всех есть что-то
|
| Everybody’s got somethin', somethin'
| У каждого есть что-то, что-то
|
| They can’t get around
| Они не могут обойти
|
| Everybody’s got one thing, the one thing
| У всех есть одна вещь, одна вещь
|
| They can’t seem to do without
| Кажется, они не могут обойтись без
|
| It ain’t cigarettes or booze, for me it’s you
| Это не сигареты и не выпивка, для меня это ты
|
| Everybody’s got somethin'
| У всех есть что-то
|
| Oh
| Ой
|
| It ain’t the storm or the neighbors fightin' that’s
| Это не буря и не соседи дерутся.
|
| Keepin' me awake at night
| Держите меня спать по ночам
|
| It’s your lips on a glass of wine
| Это твои губы на бокале вина
|
| I’ve played it back a thousand times
| Я воспроизвел это тысячу раз
|
| Can’t stop it for nothin', no
| Не могу остановить это ни за что, нет
|
| Everybody’s got somethin'
| У всех есть что-то
|
| Everybody’s got somethin', somethin'
| У каждого есть что-то, что-то
|
| They can’t get around
| Они не могут обойти
|
| Everybody’s got one thing, the one thing
| У всех есть одна вещь, одна вещь
|
| They can’t seem to do without
| Кажется, они не могут обойтись без
|
| It ain’t cigarettes or booze, for me it’s you
| Это не сигареты и не выпивка, для меня это ты
|
| Everybody’s got somethin'
| У всех есть что-то
|
| Oh, everybody’s got somethin'
| О, у каждого есть что-то
|
| You keep me tangled up all night
| Ты держишь меня в замешательстве всю ночь
|
| I’m fightin' a losin' fight
| Я сражаюсь в проигрышном бою
|
| But hey, let’s be honest
| Но давайте будем честными
|
| Everybody’s got somethin', somethin'
| У каждого есть что-то, что-то
|
| They can’t get around
| Они не могут обойти
|
| Everybody’s got one thing, the one thing
| У всех есть одна вещь, одна вещь
|
| They can’t seem to do without
| Кажется, они не могут обойтись без
|
| It ain’t money, it ain’t cigarettes or booze
| Это не деньги, это не сигареты или выпивка
|
| Everybody’s got somethin', somethin'
| У каждого есть что-то, что-то
|
| They can’t get around
| Они не могут обойти
|
| Everybody’s got one thing, the one thing
| У всех есть одна вещь, одна вещь
|
| They can’t do without
| Они не могут обойтись без
|
| It ain’t cigarettes or booze, for me it’s you
| Это не сигареты и не выпивка, для меня это ты
|
| It ain’t Marlboro Red or Johnny Walker Blue
| Это не Marlboro Red или Johnny Walker Blue
|
| Everybody’s got somethin'
| У всех есть что-то
|
| Everybody’s got somethin'
| У всех есть что-то
|
| Everybody’s got somethin'
| У всех есть что-то
|
| For me it’s you
| Для меня это ты
|
| For me it’s you | Для меня это ты |