| Well I heard he needed some help on the farm
| Ну, я слышал, что ему нужна помощь на ферме
|
| Somebody with a truck and two strong arms
| Кто-то с грузовиком и двумя сильными руками
|
| Not scared of dirt and willin' to work
| Не боится грязи и хочет работать
|
| 'Til the sun goes down
| «Пока солнце не зайдет
|
| So I pulled up and said I’m your man
| Так что я подъехал и сказал, что я твой мужчина
|
| I could start right now and we shook hands
| Я мог бы начать прямо сейчас, и мы пожали друг другу руки
|
| He said the
| Он сказал
|
| fence needs fixin'
| забор нужно починить
|
| The peaches need pickin'
| Персики нужно собирать
|
| And the cows need bringin' round
| И коровам нужно приводить
|
| I was haulin' hay, I was feedin' the hogs
| Я таскал сено, я кормил свиней
|
| And that summer sun had me sweatin' like a dog
| И это летнее солнце заставило меня вспотеть, как собаку
|
| So I cooled off in the creek
| Так что я остыл в ручье
|
| Then it was back to work in the daggum heat
| Затем он вернулся к работе в даггумной жаре
|
| I was cussin' out loud, thinkin' 'bout quitin'
| Я ругался вслух, думал о том, чтобы бросить
|
| Lookin' back now I’m sure glad I didn’t
| Оглядываясь назад, я очень рад, что не сделал
|
| 'Cause just when I thought it couldn’t get no hotter
| Потому что когда я думал, что жарче уже не будет
|
| I caught glimpse of the farmer’s daughter
| Я мельком увидел дочь фермера
|
| She was just gettin' home from Panama city
| Она только что возвращалась домой из Панамы.
|
| She was all tanned up and my kinda pretty
| Она была вся загорелая и моя довольно красивая
|
| When her eyes met mine
| Когда ее глаза встретились с моими
|
| I was thinkin' that I would sure love my job
| Я думал, что мне наверняка понравится моя работа
|
| As the days got shorter our talks got longer
| Поскольку дни становились короче, наши разговоры становились длиннее
|
| The kisses got sweeter and the feelings got stronger
| Поцелуи стали слаще, а чувства сильнее
|
| So we’d hop in the truck and get all tangled up
| Так что мы запрыгивали в грузовик и все запутывались
|
| Every chance we got
| Каждый шанс, который у нас есть
|
| We were down by the river all night long
| Мы были у реки всю ночь
|
| When the sun came up I was sneakin' her home
| Когда взошло солнце, я пробирался к ней домой
|
| And draggin' my butt to work
| И таскаю свою задницу на работу
|
| With the smell of her perfume on my shirt
| С запахом ее духов на моей рубашке
|
| I’d be on the tractor she’d be on my mind
| Я был бы на тракторе, она была бы в моих мыслях
|
| With that sun beatin' down on this back of mine
| С этим солнцем, палящим на мою спину
|
| Just when I thought it couldn’t get no hotter
| Как раз тогда, когда я подумал, что жарче уже не будет
|
| I fell in love with the farmer’s daughter
| Я влюбился в дочь фермера
|
| We got married last spring
| Мы поженились прошлой весной
|
| Whoa and there ain’t no better life for me
| Вау, и для меня нет лучшей жизни
|
| I’m still haulin' hay and feedin' the hogs
| Я все еще таскаю сено и кормлю свиней
|
| And that summer sun’s got me sweatin' like a dog
| И это летнее солнце заставляет меня потеть, как собаку
|
| So I cool off in the creek
| Так что я охлаждаюсь в ручье
|
| And she brings me outta glass of sweet ice tea
| И она приносит мне стакан сладкого чая со льдом
|
| I’m on the tractor and she’s on my mind
| Я на тракторе, и она у меня на уме
|
| And I can’t wait 'til it’s quitin' time
| И я не могу дождаться, когда придет время уйти
|
| And just when I think it can’t get no hotter
| И когда я думаю, что жарче уже не будет
|
| I come home to the farmer’s daughter
| Я прихожу домой к дочери фермера
|
| Yeah, the farmer’s daughter
| Да, дочь фермера
|
| Hey, baby | Эй детка |