| Kick me Hardy
| Ударь меня Харди
|
| Without one sweet push from your shine covered boot
| Без одного сладкого толчка от твоего блестящего ботинка.
|
| I don’t think, I just know I’ll be grounded forever-
| Я не думаю, я просто знаю, что буду наказан навсегда-
|
| more over turn me — you can hardly miss me
| больше переверни меня — ты вряд ли сможешь скучать по мне
|
| I’m the one face down in the mud on the ground
| Я тот, кто лежит лицом вниз в грязи на земле
|
| I’ll be stuck here forever, unless you come over
| Я застряну здесь навсегда, если ты не придешь
|
| And kick me Hardy
| И ударь меня Харди
|
| I’m the best football you have got
| Я лучший футбол, который у тебя есть
|
| I’ll beat the lot
| Я побью много
|
| I’ll take the cake
| я возьму торт
|
| Be masterful, be my hero and be
| Будь мастером, будь моим героем и будь
|
| -lieve me Hardy
| -поверь мне Харди
|
| If it’s tough you want, then it’s tough you’ve got
| Если ты хочешь сложного, то сложное у тебя есть
|
| I mean if this is only a question of toughness
| Я имею в виду, если это только вопрос прочности
|
| Survive me Hardy, or deflate me straight away
| Переживи меня, Харди, или спусти меня прямо сейчас
|
| Beating shit out of me takes the hell out of you
| Избиение дерьма из меня выводит тебя из себя
|
| If I’m nothing without you, then why stick it out?
| Если я без тебя ничто, то зачем торчать?
|
| You can pass me over
| Вы можете пройти мимо меня
|
| But I’m the only chance you’ve got
| Но я единственный шанс, который у тебя есть
|
| If you asked me
| Если бы вы спросили меня
|
| Here’s my advice
| Вот мой совет
|
| Use me to go hell for leather and back
| Используйте меня, чтобы отправиться в ад за кожей и обратно
|
| Kick me Handy
| Ударь меня по рукам
|
| Without one sweet push from your shine covered boot
| Без одного сладкого толчка от твоего блестящего ботинка.
|
| I don’t think, I just know I’ll be grounded forever-
| Я не думаю, я просто знаю, что буду наказан навсегда-
|
| more over turn me — you should just be thankful
| больше переверните меня — вы должны быть благодарны
|
| That when it comes to the crunch, I’m the best of the bunch
| Что когда дело доходит до хруста, я лучший из группы
|
| At the end of the day you could easily say
| В конце концов, вы могли бы легко сказать
|
| That I come in handy
| Что мне пригодится
|
| I’m the best football you have got
| Я лучший футбол, который у тебя есть
|
| I beat the lot
| я выиграл много
|
| I take the cake
| я беру торт
|
| Be masterful, be my hero and be
| Будь мастером, будь моим героем и будь
|
| greatful Handy
| Удобный
|
| If it’s tough you want, then it’s tough you’ve got
| Если ты хочешь сложного, то сложное у тебя есть
|
| I mean if this is only a question of toughness
| Я имею в виду, если это только вопрос прочности
|
| Survive me Handy, or deflate me pronto
| Переживи меня, Хэнди, или спусти меня быстро
|
| Beating shit out of me takes the hell out of you
| Избиение дерьма из меня выводит тебя из себя
|
| If I’m nothing without you, then why stick it out?
| Если я без тебя ничто, то зачем торчать?
|
| You can pass me over
| Вы можете пройти мимо меня
|
| But I’m the only chance you’ve got
| Но я единственный шанс, который у тебя есть
|
| If you asked me
| Если бы вы спросили меня
|
| Here’s my advice
| Вот мой совет
|
| Use me to go hell for leather and back | Используйте меня, чтобы отправиться в ад за кожей и обратно |