Перевод текста песни Alien - Robert Wyatt

Alien - Robert Wyatt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alien, исполнителя - Robert Wyatt. Песня из альбома His Greatest Misses, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 06.06.2010
Лейбл звукозаписи: Domino
Язык песни: Английский

Alien

(оригинал)
I sleep on the wing
Above the rainclouds
Blown by the wind (no roots on earth)
No ground below (no ground below)
Just ruins (timeless)
Dandelion clocks (drifting)
Am I from Venus?
(higher, higher)
No ocean bed, no west-wind drift
No desert sand, land or sea
No world below, blown by the wind (limbless) (homeless)
Not human
Lost in longing (lost in longing)
Never belonging (never belonging)
Am I from Venus?
(higher, higher, higher)
No roots on earth (I sleep on the wing)
Nowhere I search (above the rainclouds)
No roots on earth (blown by the wind)
No ground below
Timeless (just ruins)
Drifting (dandelion clocks)
Higher, higher, higher, higher
Blown by the wind
Above the rainclouds (no roots on earth)
Evening starlight
The night’s below (no lights below)
Just ruins (no ocean bed) (rootless)
Dandelion clocks (no west-wind drift) (drifting)
Am I from Venus?
(higher, higher) (no desert sand)

Инопланетянин

(перевод)
я сплю на крыле
Над дождевыми облаками
Унесенный ветром (нет корней на земле)
Нет земли внизу (нет земли внизу)
Просто руины (вне времени)
Часы-одуванчики (дрейфующие)
Я с Венеры?
(выше, выше)
Нет океанского дна, нет дрейфа западным ветром
Нет пустынного песка, земли или моря
Внизу нет мира, обдуваемый ветром (без конечностей) (бездомный)
Не человек
Потерянный в тоске (потерянный в тоске)
Никогда не принадлежащий (никогда не принадлежащий)
Я с Венеры?
(выше, выше, выше)
Нет корней на земле (я сплю на крыле)
Нигде не ищу (над тучами)
Нет корней на земле (обдувается ветром)
Нет земли ниже
Вне времени (просто руины)
Дрифтинг (часы-одуванчики)
Выше, выше, выше, выше
Унесенный ветром
Над дождевыми облаками (без корней на земле)
Вечерний звездный свет
Ночь внизу (без огней внизу)
Просто руины (без океанского дна) (без корней)
Часы-одуванчики (без дрейфа западным ветром) (дрейф)
Я с Венеры?
(выше, выше) (без пустынного песка)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Shipbuilding 2010
Sea Song 2010
Stella Maris ft. Robert Wyatt 2015
Alifib 2008
At Last I Am Free 2010
A Last Straw 2008
Little Red Riding Hood Hit The Road 2008
Alife 2008
Little Red Robin Hood Hit The Road 2010
The Age Of Self 2010
Richter: Lullaby ft. Robert Wyatt 2013
Free Will And Testament 2010
Stalin Wasn't Stallin' 2008
Heaps Of Sheeps 2010
Worship 2010
Blues In Bob Minor 2008
The Duchess 2008
Alliance 2008
Maryan 2008
It Makes No Difference To Me ft. Robert Wyatt, Susi Hyldgaard 2006

Тексты песен исполнителя: Robert Wyatt