Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pigs... (In There), исполнителя - Robert Wyatt. Песня из альбома EPs, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 12.11.2008
Лейбл звукозаписи: Domino
Язык песни: Английский
Pigs... (In There)(оригинал) |
Well, we’re driving, uh… driving through Wiltshire, very nice countryside, |
the sky, ground, all that sort of things, natural marriage, uh… |
natural resorces. |
And I looked out the window as I |
Don’t come from that part of the world and I said, erm, what’s that over there, |
In a sort of, erm, in a sort of, low grey concrete thing, all surrounded by |
fields, really nice trees, but there’s this sort of low… like a sort of, |
a large square of concrete, like the foundations for a building that hadn’t |
been built. |
It had little walls, little, about a foot high, or something, |
it looked like that, two feet high, in fact it was a sort of, top of it, |
ther was a sort of flat roof and I thought, oh I see, And then, |
I pointed as the car got passd it what was that? |
and the, the, er, |
country person that was with me, er, said, oh, er, that’s where they keep pigs. |
I thought, oh, yes, I see, that’s where they keep pigs, and the sun was |
shining down and, er, the grass was green and it was all very lovely, |
driving in the country and I suddenly er, thought that building must have been, |
like, from the inside… |
Pigs, in there |
Pigs, in there? |
Pigs, in there? |
Pigs, in there? |
Pigs, in there? |
Pigs, in there? |
Pigs, they livon a day like this, in there, pigs in there |
Pigs huddled up in there |
In the dark, in there, living in there? |
Pigs, in there |
Pigs |
Свиньи... (Там)(перевод) |
Ну, мы едем, э... едем через Уилтшир, очень красивая местность, |
небо, земля, все такое, естественный брак, эм... |
природные ресурсы. |
И я смотрел в окно, когда я |
Не приезжайте из той части мира, и я сказал, эм, что это там, |
В какой-то, э-э, в какой-то низкой серой бетонной штуковине, окруженной |
поля, очень красивые деревья, но там такая низенькая... как-то, |
большой квадрат бетона, как фундамент для здания, которое не |
был построен. |
У него были маленькие стены, маленькие, около фута высотой или что-то в этом роде, |
это выглядело так, два фута высотой, на самом деле это было что-то вроде, сверху, |
там была какая-то плоская крыша, и я подумал, о, понятно, а потом, |
Я указал, когда машина проехала, что это было? |
и, э-э, |
деревенский житель, который был со мной, э-э, сказал, о, э-э, вот где держат свиней. |
Я подумал, о, да, я вижу, вот где держат свиней, и солнце было |
сиял, и, эээ, трава была зеленой, и все это было очень красиво, |
ехал по стране, и я вдруг подумал, что это здание, должно быть, |
например, изнутри… |
Свиньи, там |
Свиньи, там? |
Свиньи, там? |
Свиньи, там? |
Свиньи, там? |
Свиньи, там? |
Свиньи, они живут таким днем, там, свиньи там |
Свиньи сбились в кучу там |
В темноте, там, живя там? |
Свиньи, там |
Свиньи |