Перевод текста песни A Sunday In Madrid - Robert Wyatt

A Sunday In Madrid - Robert Wyatt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Sunday In Madrid , исполнителя -Robert Wyatt
Песня из альбома: Shleep
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:16.11.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Domino

Выберите на какой язык перевести:

A Sunday In Madrid (оригинал)Воскресенье В Мадриде (перевод)
Pa arrives in the city of the closed doors Па прибывает в город закрытых дверей
Greeted by miners from Asturias Встреча шахтеров из Астурии
His limousine streaks past giant shiny moneyboxes Его лимузин проносится мимо гигантских блестящих копилок.
Huddled together for warmth Прижались друг к другу для тепла
He is deposited in his inner chamber Он хранится в своей внутренней камере
Later, Pa meets the bear, impersonates a tree Позже Па встречает медведя, выдает себя за дерево.
To confuse the hell’s gates dogs' sense of smell Чтобы сбить с толку обоняние собак адских ворот
And rests for chess with no-one И отдыхает за шахматами ни с кем
Then (amongst the closed doors) he shrinks Затем (среди закрытых дверей) он сжимается
Is dwarfed by rabbits, expands again Затмевается кроликами, снова расширяется
To invade the destiny of fourteen mysterious others Чтобы вторгнуться в судьбу четырнадцати таинственных других
Strangely clad, captured by a camera Странно одетый, снятый камерой
Carefully arranged, with a space for his image Тщательно устроенный, с местом для его изображения
A plot hatched by fate Сюжет, созданный судьбой
Pa looks for diversion in the written word Па ищет развлечения в письменном слове
Meanwhile, the mundane world seeks solace in illusion Тем временем обыденный мир ищет утешения в иллюзиях
An imprisoned rainbow gives shelter to the homeless Заключенная радуга дает приют бездомным
A painted machine registers the weight of mystery Раскрашенная машина регистрирует вес тайны
And for background interest a kilometre of women И для фонового интереса километр женщин
Queue to kiss a wooden foot, patiently Очередь, чтобы поцеловать деревянную ногу, терпеливо
The Queen had been Королева была
But no information, in the city of the closed doors Но никакой информации, в городе закрытых дверей
On Christian Spain О христианской Испании
Elsewhere, bare buttocks wait their turn В другом месте голые ягодицы ждут своей очереди
In vain.Напрасно.
No guides available.Нет доступных руководств.
All busy in the Prado Все заняты в Прадо
Followed by shuffling feet.Затем шаркают ноги.
Fascinated.Очарованный.
Perhaps Возможно
Outside again in the mundane world Снова снаружи в приземленном мире
In the city of the closed doors В городе закрытых дверей
Living men impersonate sleeping saints Живые люди выдают себя за спящих святых
On sundry raised surfaces, (like benches) На различных приподнятых поверхностях (например, скамейках)
Art objects seat beadless (beneath coats) Сиденье арт-объектов без бортиков (под пальто)
Performance artists simulate poverty and beg Художники перформанса симулируют бедность и попрошайничают
A day’s begging pays the entrance fee День попрошайничества оплачивает вступительный взнос
To the Cinema of Terror.В кинотеатр ужаса.
A golden gas mask Золотой противогаз
Throw the torturers off the trail, amongst Бросьте мучителей со следа, среди
The grazed walls of the city of the closed doors Поцарапанные стены города закрытых дверей
Pa escapes Па убегает
Samples the delights of raw fish, good wine Пробует деликатесы сырой рыбы, хорошее вино
Closes the door of his inner chamber Закрывает дверь своей внутренней комнаты
Closes the door of his inner chamber, and sleepsЗакрывает дверь своей внутренней комнаты и спит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: