Перевод текста песни Morning Sun - Robbie Williams

Morning Sun - Robbie Williams
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morning Sun , исполнителя -Robbie Williams
Песня из альбома: In And Out Of Consciousness: Greatest Hits 1990 - 2010
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Robert Williams, The In Good Company

Выберите на какой язык перевести:

Morning Sun (оригинал)Утреннее солнце (перевод)
How do you rate the morning sun?Как бы ты оценила утреннее солнце
After a long and sleepless nightПосле долгой и бессонной ночи?
How many stars would you give to the moon?Сколько звёзд ты отдала б луне?
Do you see those stars from where you are?Видишь ли ты отсюда все те звёзды,
Shine on the lost and loneliestСияющие для одиноких и заблудших,
The ones who can’t get over itДля тех, кто не в силах справиться?
  
And you always wanted more than lifeИ ты всегда хотела чего-то большего, чем жизнь,
But now you don’t have the appetiteНо что теперь? Ты потеряла аппетит,
In a message to the troubadourВ послании, провозглашённом трубадуром
The world don’t love you anymoreМир более тебя не любит.
Tell me how do you rate the morning sunСкажи мне, как бы оценила ты утреннее солнце?
  
Stuck inside the rainbow yearsЗастрявшая в радужных временах,
And you could happen to meТы могла бы столкнуться со мной,
‘Cause I’ve been close to where you areВедь я был не так уж от тебя далёк.
I drove to places you have seenЯ ездил по местам, которые ты видела,
It all seems so familiarВсё кажется таким знакомым,
Like they’d been sent to kill yaСловно их посылали, чтобы убить тебя.
  
It doesn’t take an astronautНе нужен астронавт,
To float into space is just a thoughtЧтобы парить в пространстве, хватит мысли.
The morning brings a mysteryУтро приносит тайны,
The evening makes it historyВечер уносит их в историю.
Tell me how do you rate the morning sunСкажи мне, как бы оценила ты утреннее солнце?
  
And the village drunkИ пьяный парень из деревни
Sadly passed awayИсчез вдалеке, оставив печаль.
It was a shameМне было стыдно,
I never knew his nameЯ и не знал, как его звали.
I wonder if he sat there every morningМне хотелось бы узнать, действительно ли он
And watched the sun riseУтро за утром сидел и наблюдал, как восходило солнце?
  
How do you rate the morning sun?Как бы ты оценила утреннее солнце?
It was just too heavy for meЭта ноша была слишком для меня тяжела,
And all I wanted was the worldМне нужен был один лишь мир.
If you are the starlet in the sunИ если ты – звезда на солнце,
Don’t go wasting your timeНе трать впустую своё время,
‘Cause there is no finish lineВедь в жизни нету финишной черты!
  
And you don’t see anythingНо ты не видишь ничего,
Not even love not anythingНе делишься ни с кем любовью,
The night could take the man from youТа ночь могла отнять мужчину у тебя,
A sense of wonder overdueИ запоздало чувство чуда.
The morning brings a mysteryУтро приносит тайны,
The evening makes it historyВечер уносит их в историю,
Who am I to rate the morning sun?Кто я такой, чтобы давать оценку утреннему солнцу?

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: