| Look over yonder, apollo at a distance
| Посмотри туда, аполлон на расстоянии
|
| You can hear his music if you listen to the wind (blow)
| Вы можете услышать его музыку, если прислушаетесь к ветру (дует)
|
| I want to be there — i want to be right there
| Я хочу быть там — я хочу быть там
|
| Bear witness, i’m wailing like the wind
| Будь свидетелем, я вою, как ветер
|
| Come bear witness, the half-breed rides again
| Приходите засвидетельствовать, полукровка снова едет
|
| In these hands, i’ve held the broken dream
| В этих руках я держал разбитую мечту
|
| In my soul, i’m howling at the moon
| В душе я вою на луну
|
| Testimony, testimony
| Свидетельство, свидетельство
|
| Declare yourself — i will testify
| Заяви о себе — я дам показания
|
| Testimony, testimony
| Свидетельство, свидетельство
|
| Speak the truth, i will testify
| Говори правду, я дам показания
|
| I had a revelation like runaway horses
| У меня было откровение, как сбежавшие лошади
|
| Took to the road with a carnival show (roll on)
| Отправились в путь с карнавальным шоу (продолжайте)
|
| Those golden days on smokey mountain
| Эти золотые дни на дымчатой горе
|
| Playing guitar in a one man band
| Игра на гитаре в оркестре одного человека
|
| Bear witness, i’m howling at the moon
| Свидетельствуйте, я вою на луну
|
| Come bear witness, i’ve danced among the ruins
| Приходите засвидетельствовать, я танцевал среди руин
|
| In these shoes, i’ve walked a crooked mile
| В этих туфлях я прошел кривую милю
|
| All my life i been searching for the nightbird
| Всю свою жизнь я искал ночную птицу
|
| Testimony, testimony
| Свидетельство, свидетельство
|
| Declare yourself — i will testify
| Заяви о себе — я дам показания
|
| Testimony, testimony
| Свидетельство, свидетельство
|
| Speak the truth, i will testify
| Говори правду, я дам показания
|
| Are you ready to take the heat
| Готовы ли вы принять тепло?
|
| Are you ready to blow the steam
| Готовы ли вы выпустить пар?
|
| Are you ready to bag the street
| Готовы ли вы выйти на улицу
|
| You got nothing to lose — but your chains
| Тебе нечего терять, но твои цепи
|
| For forty days and forty nights
| Сорок дней и сорок ночей
|
| I come across the desert
| я встречаю пустыню
|
| Apollo right by mide side (rave on)
| Аполлон прямо рядом с тобой (брейк)
|
| Bear witness, i’m wailing like the wind
| Будь свидетелем, я вою, как ветер
|
| Come bear witness, the half-breed rides again
| Приходите засвидетельствовать, полукровка снова едет
|
| In these hands, i’ve held the broken dream
| В этих руках я держал разбитую мечту
|
| In my soul, i’m howling at the moon
| В душе я вою на луну
|
| Testimony, testimony
| Свидетельство, свидетельство
|
| Declare yourself — i will testify
| Заяви о себе — я дам показания
|
| Testimony, testimony
| Свидетельство, свидетельство
|
| Speak the truth, i will testify | Говори правду, я дам показания |