Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sign Of The Rainbow, исполнителя - Robbie Robertson. Песня из альбома Robbie Robertson / Storyville, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский
Sign Of The Rainbow(оригинал) |
When I got back to my hometown |
I saw the ghosts of yesterday |
And my godmother bless her soul |
She still lives down this way |
Remember when I was just a kid |
And she would tell a story |
Of the rainbow |
Rainbow |
I come to you with an empty heart |
It’s locked and I’ve lost the key |
Now she was old and almost blind |
But she sees more than you or me With her cane pointed towards the sky |
She said I’ll know if you’ve heard |
The silence between the words |
Of the rainbow |
Rainbow |
No one knows |
Where the rainbow goes |
Walk down the long road |
Your back against the wind |
Where you can lose yourself again |
I’ve been down the old road |
But that was long ago |
I want you to walk with me When the rains come again |
And shine this light over you |
Rainbow |
That’s the sign of the rainbow |
Walk on down the hard road |
That’s buried in your soul |
And you can feel the light within |
Go upon the mountain |
That’s painted in the sky |
I want you to ride with me When the rains come again |
And I will carry you home |
Walkin to the rainbow |
The halo of the sun |
And you will dance the song of light |
I could see forever |
High upon the hill |
I want you to walk with me When the rains come again |
And shine this light over you |
Rainbow |
Rainbow |
Знак Радуги(перевод) |
Когда я вернулся в свой родной город |
Я видел призраков вчерашнего дня |
И моя крестная благословит ее душу |
Она все еще живет таким образом |
Помните, когда я был просто ребенком |
И она расскажет историю |
радуги |
Радуга |
Я прихожу к тебе с пустым сердцем |
Он заперт, и я потерял ключ |
Теперь она была старой и почти слепой |
Но она видит больше, чем ты или я, с тростью, направленной к небу. |
Она сказала, что я узнаю, если ты слышал |
Тишина между словами |
радуги |
Радуга |
Никто не знает |
Куда идет радуга |
Идти по длинной дороге |
Ваша спина против ветра |
Где ты снова можешь потерять себя |
Я был на старой дороге |
Но это было давно |
Я хочу, чтобы ты пошел со мной, когда снова пойдут дожди |
И сияй этим светом над тобой |
Радуга |
Это знак радуги |
Иди по трудной дороге |
Это похоронено в твоей душе |
И ты чувствуешь свет внутри |
Иди на гору |
Это нарисовано в небе |
Я хочу, чтобы ты поехал со мной Когда снова пойдут дожди |
И я отнесу тебя домой |
Прогулка к радуге |
Гало солнца |
И ты будешь танцевать песню света |
Я мог видеть вечность |
Высоко на холме |
Я хочу, чтобы ты пошел со мной, когда снова пойдут дожди |
И сияй этим светом над тобой |
Радуга |
Радуга |