| Yeah, I can see it now
| Да, я вижу это сейчас
|
| The distant red neon shivered in the heat
| Далекий красный неон дрожал от жары
|
| I was feeling like a stranger in a strange land
| Я чувствовал себя чужим в чужой стране
|
| You know where people play games with the night
| Вы знаете, где люди играют в игры с ночью
|
| God, it was too hot to sleep
| Боже, было слишком жарко, чтобы спать
|
| I followed the sound of a jukebox coming from up the levee
| Я последовал за звуком музыкального автомата, доносившегося с дамбы.
|
| All of a sudden I could hear somebody whistling
| Внезапно я услышал, как кто-то свистит
|
| Fromright behind me
| Сзади меня
|
| I turned around and she said
| Я обернулся, и она сказала
|
| «Why do you always end up down at Nick’s Cafe?»
| «Почему ты всегда оказываешься в кафе Ника?»
|
| I said «I don’t know, the wind just kind of pushed me this way.»
| Я сказал: «Не знаю, ветер просто толкнул меня сюда».
|
| She said «Hang the rich.»
| Она сказала: «Вешайте богатых».
|
| Catch the blue train
| Поймать синий поезд
|
| To places never been before
| В места, которые никогда не были раньше
|
| Look for me
| Ищите меня
|
| Somewhere down the crazy river
| Где-то вниз по сумасшедшей реке
|
| Somewhere down the crazy river
| Где-то вниз по сумасшедшей реке
|
| Catch the blue train
| Поймать синий поезд
|
| All the way to Kokomo
| Весь путь до Кокомо
|
| You can find me
| Ты можешь меня найти
|
| Somewhere down the crazy river
| Где-то вниз по сумасшедшей реке
|
| Somewhere down the crazy river
| Где-то вниз по сумасшедшей реке
|
| Take a picture of this
| Сфотографируйте это
|
| The fields are empty, abandoned '59 Chevy
| Поля пусты, заброшенный Шевроле 59 года
|
| Laying in the back seat listening to Little Willie John
| Лежа на заднем сиденье, слушая Маленького Вилли Джона
|
| Yea, that’s when time stood still
| Да, тогда время остановилось
|
| You know, I think I’m gonna go down to Madam X
| Знаешь, я думаю, я спущусь к мадам Х.
|
| And let her read my mind
| И пусть она читает мои мысли
|
| She said «That Voodoo stuff don’t do nothing for me.»
| Она сказала: «Эти вудуистские штучки мне ни к чему».
|
| I’m a man with a clear destination
| Я человек с четким предназначением
|
| I’m a man with a broad imagination
| Я человек с широким воображением
|
| You fog the mind, you stir the soul
| Ты затуманиваешь разум, ты волнуешь душу
|
| I can’t find, … no control
| Я не могу найти, ... нет контроля
|
| Catch the blue train
| Поймать синий поезд
|
| To places never been before
| В места, которые никогда не были раньше
|
| Look for me
| Ищите меня
|
| Somewhere down the crazy river
| Где-то вниз по сумасшедшей реке
|
| Somewhere down the crazy river
| Где-то вниз по сумасшедшей реке
|
| Catch the blue train
| Поймать синий поезд
|
| All the way to Kokomo
| Весь путь до Кокомо
|
| You can find me
| Ты можешь меня найти
|
| Somewhere down the crazy river
| Где-то вниз по сумасшедшей реке
|
| Somewhere down the crazy river
| Где-то вниз по сумасшедшей реке
|
| Wait, did you hear that
| Подождите, вы слышали, что
|
| Oh this is sure stirring up some ghosts for me
| О, это наверняка разбудит для меня призраков.
|
| She said «There's one thing you’ve got to learn
| Она сказала: «Есть одна вещь, которую ты должен выучить
|
| Is not to be afraid of it.»
| Не нужно этого бояться.
|
| I said «No, I like it, I like it, it’s good.»
| Я сказал: «Нет, мне это нравится, мне это нравится, это хорошо».
|
| She said «You like it now
| Она сказала: «Тебе нравится сейчас
|
| But you’ll learn to love it later.»
| Но ты научишься любить его позже».
|
| I been spellbound — falling in trances
| Я был очарован — впадал в транс
|
| I been spellbound — falling in trances
| Я был очарован — впадал в транс
|
| You give me shivers — chills and fever
| Ты вызываешь у меня дрожь — озноб и жар
|
| I been spellbound — somewhere down the crazy river | Я был очарован — где-то по сумасшедшей реке |